(Не) могу быть твоей, Дракон читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Сегодня я создала щит, и я, конечно, молодец… при этих словах вижу, как мрачнеет Дэнир… а в следующий раз неизвестно, что могу натворить. И что следы потасовки в «Когте» будут внимательно изучены магами, следящими в Шардене за порядком. А мэр и так после взрыва фонтана точит зуб на все иномирные академии.
Расходимся молча. Мои однокурсники получают запрет на посещение Шардена и любых других мест Аэртании сроком на десять дней, я же – до того момента, когда мой куратор подтвердит ректору, что я безопасна для окружающих.
В самом конце Рон умудряется ещё раз подпортить мою репутацию среди парней своей заботой.
– Парсонс, – зовёт он своего вернувшегося секретаря. – Проводи адептку до женского крыла, чтобы она ещё куда-нибудь не влипла.
При этом я успеваю заметить подозрительный взгляд, который Рональд бросил на Дэнира.
Всё-таки он ревнует? Моё сердечко ускоряет бег, но тут же одёргиваю себя. Боги! Я опять о том же. Это не любовь и не ревность, это собственническое чувство.
Парсонс подхватывает со своего стола стопку книг, добытых мной в библиотеке, а я плетусь за ним, держа подмышкой своего фамильяра, который, кажется, раздумал терять материальность.
Неприятное ощущение чужого взгляда заставляет меня повернуться в конце коридора для того, чтобы увидеть, как в открытую дверь приёмной проскальзывает женский силуэт.
Ну ерунда же… Мало ли кто мог зайти по делу. Однако в памяти всплывают его слова, что «желающих скрасить его досуг до брачного ритуала» он найдёт легко.
– С вами всё хорошо, мисс Карно? – заботливо спрашивает Парсонс.
– Всё нормально, – с трудом выдавливаю из себя.
– У вас свечение ауры изменилось. Вы взволнованы и чем-то огорчены.
Хаос! Ну почему я всё время забываю, что я среди магов. А маги – это не обычные люди. И здесь нужно следить за каждой своей мыслью.
– Я просто устала.
Секретарь недоверчиво хмыкает.
– Всё же я бы посоветовал вам почитать перед сном, – говорит Парсонс. – Ничто так не успокаивает ум, как научная литература.
Вздыхаю, понимая, что смысла спорить нет:
– Спасибо, непременно.
Перекладываю спящего дракончика в левую руку и прижимаю правую ладошку к считывающей пластине. Щёлкает замок, дверь приоткрывается.
– Спокойной ночи. – Парсонс вручает мне книги.