Светлана Томская — «(Не) могу быть твоей, Дракон»: читать онлайн бесплатно полную версию

(Не) могу быть твоей, Дракон читать онлайн

Обложка книги (Не) могу быть твоей, Дракон
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
– Как могли Драконьи Боги связать меня с таким никчёмным существом, как ты? – гневно рычит Рон, мой муж, мой истинный. Мощь разъярённого дракона давит на меня, но я не опускаю голову. Сейчас самое главное – сын. Только Рон может его спасти. И я с мольбой смотрю в пылающие глаза с вертикальным зрачком. – Отвлеклась на шмотки? – в его голосе отвращение. – Нужно было всего лишь активировать артефакт. В нём достаточно магии, чтобы прикрыть вас обоих от любой опасности. Когда я найду сына, ты больше к нему не подойдёшь. Сегодня я потеряла не только сына, но и мужа. Смогу ли я это исправить? В тексте есть: * властный герой, которому придётся научиться любить * героиня, которой придётся поумнеть * ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

От соприкосновения с ледяной поверхностью я вскрикиваю ещё раз. Подскакиваю, обхватываю себя руками, пытаясь хоть как-то удержать тепло, и озираюсь по сторонам. Вокруг горные вершины различной высоты. На парочке тех, что повыше, – снежные шапки. Та вершина, на каменистом склоне которой приземлился Микель, лишена снега, но от этого здесь не теплее.

Холод моментально пробирает до костей, и я начинаю пританцовывать на месте.

Заметив это, лорд Микель бросает мне свой плащ.

– Держи, без магии быстро замёрзнешь.

Ну да, я сейчас впервые совсем без магии.

Раньше я не задумывалась, почему, в отличие от сводной сестры, которую мачеха зимой закутывала в тёплую шубу, я в своём лёгком пальтишке никогда не мёрзну. И только сейчас с блокираторами на руках я чувствую себя более чем раздетой.

Поэтому плащ принимаю безропотно. Этому-то гаду всяко не холодно, себе он магию не блокировал. Плащ тёплый с меховым подкладом, но снизу холодный ветерок всё-таки забирается под одежду. Я опускаюсь на камень, с которого перед этим вскочила, и закутываюсь как можно плотнее.

– Где мы? – спрашиваю я, когда зубы перестают стучать от холода.

Ответа не жду, но лорд кивает на вершину горы, на которой мы оказались.

– С той стороны, за ней, Академия.

– Моя? – удивляюсь я. – Но почему мы здесь?

– Ждём, – отвечает лорд Микель. – Для того чтобы уйти в прошлое, нужен большой энергетический запас. У летающих островов он есть, иначе они не смогли бы создавать порталы для перемещения.

Микель явно не прочь поговорить. И это меня пугает.

Если преступник рассказывает кому-то о своих планах, значит он не сомневается, что дальше этого человека информация никуда не уйдёт. Означает ли это, что шансов вывернуться у нет? Не позволяю отчаянию захлестнуть меня. В любом случае лучше знать, что вокруг происходит.

– А зачем островам перемещаться?

– В основном незачем. В любое место можно уйти порталом. Почти в любое. Через море порталы не переносят. Раньше из Айсгарда, скажем, в Ангилью можно было добраться только на корабле.

После того как Амираты вступили в Торговый Союз, им открыли доступ в Шарден. Теперь через Шарден можно попасть не только в другой мир, но и на другой материк своего мира.

– Но тогда зачем острову перемещаться? – возвращаю я лорда Микеля к начальной точке разговора.

– Теперь только в случае опасности. Хороший шторм в верхних слоях атмосферы способен нанести приличный вред Академии. И в этом случае остров может уйти порталом в любое место над своим материком.

Подбор книги