Юлия Нова — «Наследница сиротского приюта»: читать онлайн бесплатно полную версию

Наследница сиротского приюта читать онлайн

Автор: Юлия Нова
Обложка книги Наследница сиротского приюта
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Очутиться в теле молодой женщины, а под боком найти сына шести лет, это ли не шок? Почувствовать магию, но оказаться почти на дне магического общества. Мало того, оказаться под страхом тюремного срока. И только дед мог спасти меня. Вот только плата за его помощь оказалась непроста. — Я помогу тебе, Энн, но у меня будут условия. Во-первых, ты вернёшь нашу фамилию, а во-вторых, ты отправишься с тайной проверкой в приют для магов-сирот, его основала моя жена, твоя бабушка. Есть у меня на счёт него подозрения, и большие.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ни зельеварение, ни воинская страта его не волнует так, как работа с мастером Дореми. Ему интересна ритуалистика, артефакторика и натуральные материалы. Но к мастеру Дореми сложно попасть. Вы же смогли заполучить его. Даже интересно, как?

Казалось бы, лёгкий вопрос, но по словам самого лорда я поняла, что отхватила даже больше, чем могла. Да уж, с обоими мастерами мне повезло, но и плата была высока. Я знала, по какой причине оба мастера согласились работать в приюте. Пожала плечами, решая не обманывать лорда:

— Это взаимная выгода, ничего более, лорд.

Причину согласия обоих мастеров я вам не озвучу, но могу подтвердить, что год они здесь точно пробудут. Они согласны активно помогать в том числе с кружками по интересам. Значит, всё же ритуалистика…

— Мало того, леди Майер, причина моего предложения ещё и в Сомери Мейсоне, который, говорят, делает и продаёт чудесные вещицы из дерева. Вы сами же рассказали, что он будет куратором кружка работы с деревом. Идеальный вариант для моего сына, леди Майер.

Дерево и ритуалистика. Артефакты, леди Майер. У него самый возраст, чтобы выбрать свой путь. Думаю, он привнесёт новые дары в наш род, поэтому я готов больше вкладывать в те классы, куда будет ходить мой сын. Я честен с вами и не играю в непонятные игры, леди Майер, как вы и просили меня.

Тихий, вкрадчивый голос лорда, его открытый и внимательный взгляд, направленный на меня. Не знаю как, но я начала таять, кивая согласно на все слова лорда.

И только голос вошедшего Броуди Мейсона, старшего из двоих сыновей, который как раз отвечал за нашу живность и помогал садовнику Боулу, отрезвил достаточно, чтобы я поняла, что же он пытается нам донести:"

"— Эм, леди Майер, мне жаль вас отвлекать, но дело больно важное.

Бежал как мог… О, здесь и сэр Соулсет! Тогда ещё лучше. На нашей общей границе были найдены наши козы, и часть барашков нашего соседа. Думаю, кто-то потравил пруд как раз на границе наших земель.

Все вскочили, разом заговорили: непонимание, возмущение, вопросы с юному Броуди, и резкий, повелительный голос лорда Уэстона:

— По горячим следам и пройдёмся.

Идёмте вместе и рядом, чтобы сильно не наследить. Каждый из нас обладает силой, чтобы помочь. Поторопимся, время работает не нас.

Так мы и вышли, и даже леди Оденри шла с нами, как-то привычно прицепившись за локоть сэра Соулсета. Лорд Уэстон сразу предложил мне идти с ним, и мы отправились выяснять, что же произошло.

Для нашего приюта потеря коз была ударом.

Подбор книги