Наследие некроманта читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Да и Тезку-хозяйственника я отослал вместе с ним далеко не зря — чтобы вовремя остановил Рикара и не дал тому потратить все наши сбережения на оружие и доспехи. Ведь еще требуется закупить продовольствия, зерна для посева, рабочих инструментов и еще много разных мелких, но крайне нужных нам вещей.
Покосившись на Древина, я несколько смущенно поинтересовался:
— Помимо золота что они еще с собой взяли? Для обмена, аль продажи? А то из-за спешки я толком и не вникал. Да и голова после удара трещала немилосердно.
Встрепенувшись, Древин наморщил лоб и начал поочередно загибать толстые пальцы, перечисляя мне захваченные ушедшим отрядом вещи для обмена:
— И не беспокойтесь даже, господин. Взяли, как не взять. Рикар кошель с золотом прихватил, да кинжал с вашего закутка упер — тот, что вы в пещере нашли, рядом со скелетами. Господин, мол, и простым обойдется, а за этот самое малое пару полновесных золотых монет выручить можно. Лошадей Тезка нагрузил так, что сумки почти лопались.
— Неплохо, — протянул я, от удивления даже забыв о мучающей меня головной боли.
— Хозяйственник-то наш? Хе! Он как ваш приказ услышал, так у него глаза ровно светильники загорелись! Скакал по кладовке как бешеный! От ведь человек! У нас раненые стонут, а он с охапкой шкур носится!
— Все правильно он сделал, Древин, — вступился я за своего тезку. — Ежели мы без припасов останемся, то раненых и кормить нечем будет.
— И то верно, господин, — с неохотой признал мастер и, почесав макушку, в лоб спросил: — Господин… так куда вы собрались-то? Да еще и с ниргалами? Рикара вместе с отцом Флатисом словно нарочно подальше отправили.
Хмыкнув, я некоторое время смотрел в темнеющее ущелье и наконец произнес:
— У нас вино осталось?
— Есть немного, как не быть, — закивал Древин. — А у коротышек можно настойку ихнюю забрать. Не обеднеют, чай.
— Забрать не получится, — сварливо буркнул появившийся словно ниоткуда Койн. — А вот поделиться можем.