Юлия Журавлева — «Нарушительница Порядка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Нарушительница Порядка читать онлайн

Обложка книги Нарушительница Порядка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Джинджер – воровка, вскрывающая любые замки и двери. Она способна украсть что угодно и откуда угодно, но однажды в ее жизни появляется таинственный красавчик и дает невыполнимый заказ, от которого невозможно отказаться.Альберт стоит во главе Порядка, не интересуясь ничем другим. У него не было нераскрытых дел, пока не появился необычный артефактор, работающий на стыке магии и механики.Сумеет ли Лорд Порядка докопаться до истины и найти опасного преступника? И подберет ли талантливая воровка ключик к его сердцу?Независимое продолжение цикла "Целители магических животных", но интереснее читать по хронологии
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вроде незаметный, но…

Альберт поймал себя на том, что – слишком незаметный. И неприметный. Даже цвет волос ускользает, а на чертах лица и вовсе не удается сосредоточиться. Аура выглядела странной мешаниной линий…

Ну точно не простой работник клуба.

И, кажется, именно он был во всей компании главным.

Во всяком случае, Альберт готов был поклясться, что уловил его кивок.

– Хорошо, – протянул продавец. – Я принимаю твои условия.

– Магическую клятву, пожалуйста. Я скреплю. – Аль не собирался никому верить на слово.

Особенно находясь под куполом квартала мехов.

Очень нехотя продавец коснулся его руки и подтвердил, что в случае проигрыша отдаст порошок бесплатно и расскажет секрет его создания.

Тут ерзавшая на стуле Джин не выдержала и подалась к напарнику.

– Ты в своем уме?! – эмоционально зашептала она, косясь на незнакомца в маске. – Я же сказала – не связываться с ним!

– Он первый начал, – тихо ответил Аль.

– Откажись! Надо прекратить это все! – продолжала настаивать меха.

 – Если не хочешь остаться без своих ценных артефактов.

– Не бойся, Джин, я не проиграю, – улыбнулся Альберт.

– Да мне-то что! – цыкнула напарница.

Больше ей сказать было нечего, но Аль успел поймать ее губы в коротком поцелуе.

Девушка отпрянула, возмущенно уставившись на подельника. А что? Ей, значит, можно, а ему – нет?

– На удачу, – с улыбкой пояснил Альберт и отвернулся, наблюдая, как крупье последний раз смешивает карты и начинает раздачу.

Теперь все внимание лорда было сосредоточено на игре.

5.1

Альберт не был профи в покере, как и вообще азартным игроком. Он знал правила, мог поддержать компанию, но не более. К тому же здесь играть предстояло против двоих – незнакомца и крупье, которого пока не удавалось подловить. Распорядитель стола внешне держался безукоризненно, ни одно его движение не выдавало пособничества другому игроку.

Но Аль не сомневался, что честная игра их не ждет. Хотя бы потому, что сам не собирался играть честно.

У него имелся козырь в рукаве, который нужно грамотно пустить в ход.

Карты собирались в комбинацию неохотно. Один круг, второй, третий…

Держать в голове возможные расклады становилось все труднее, но лорд Порядка привык к нетривиальным задачам. Если бы он не был лучшим из лучших, то никогда не занял бы кресло в зале Малого Совета.

– Вскрываемся, – предложил оппонент, переглянувшись с крупье.

Они явно были уверены в победе.

Подбор книги