Эван Хантер — «Мошенники»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мошенники читать онлайн

Обложка книги Мошенники
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: ---
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 5 чтений
Десятки владельцев лавок и магазинов, расположенных на территории 87-го полицейского участка получают угрозы расправой по телефону. Просто шутки или за этим стоит что-то ещё? Найден обнажённый труп застреленного из дробовика старика. Детектив Карелла получает заряд дроби в плечо и понимает подоплёку загадочных звонков, но, находясь без сознания, не может предупредить коллег. Но то, чему предстоит произойти, превзойдёт любые предположения...Убийство в винном магазине ставит детективов 87-го участка в большой тупик. Подозреваемых достаточно, но у всех есть алиби. Единственная ниточка к убийце — письмо, которое ни преступник, ни полиция не могут пока отыскать...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Не поднимался вопрос о том, с кем жить Монике?

— Нет. Все было решено раз и навсегда. Я убедился, что по-моему не выйдет, и примирился с этим. Теперь, когда умерла Анни, все изменилось. Я навел справки — у карги нет никаких прав на Монику. Я уже предпринял кое-какие шаги.

— Когда вы стали этим заниматься?

— Как только узнал о смерти Анни.

— В тот же день?

— Нет, на следующий.

— У вас есть оружие, мистер Бун?

— Да.

— Марка и калибр?

— ""Айвер Джонсон"", двадцать второго калибра.

— Разрешение на пистолет имеется?

— Да.

— На постоянное ношение?

— Нет, только для дома. Это маленький пистолетик, держу его на всякий случай. Я живу на Южной стороне, в Стюарт-Сити.

Это дорогой район. Там часто бывают квартирные кражи и приходится держать оружие.

— А другие пистолеты? Скажем, двадцать пятого калибра?

— Нет.

— Итак, только один пистолет, «Айвер Джонсон»?

— Совершенно верно.

— У Анни были враги?

— Нет, к ней все хорошо относились.

— Кто ваш адвокат?

— Мой адвокат?

— Да.

— Зачем вам это?

— Хочу с ним поговорить.

— Зачем?

— Таков порядок.

Некоторое время Бун молча смотрел на Клинга. Затем произнес:

— Джефферсон Добберли.

— Где я могу его найти?

— Его контора в центре. Маргарет-плейс, четыреста тринадцать, в районе Мередит-стрит. Телефон нужен?

— Если он у вас под рукой.

— Кук четыре восемь три десять.

Клинг записал номер в блокнот.

— Спасибо, мистер Бун. Надеюсь, вы не откажетесь ответить на другие вопросы, если они возникнут. — Он извлек из бумажника визитную карточку.

 — Если вы вспомните что-то важное, на ваш взгляд, позвоните мне. Восемьдесят седьмой участок, детектив Клинг.

Бун взял визитную карточку и стал её изучать. С другого конца комнаты Карл, снова скрестивший руки на груди, крикнул:

— Эй, Тед! Не пора ли нам продолжить? А то королева джунглей чудовищно разбогатеет!

— Я готов, — сказал Бун.

— Спасибо, что уделили мне время, — поблагодарил Клинг.

— Один вопрос, мистер Клинг.

— Слушаю.

— Вы случайно не меня подозреваете?

— Вы сами знаете ответ, мистер Бун, — сказал Клинг.

— Эй, Тед, — снова подал голос Карл. — Давай немножко поработаем!

— Иду, иду. Желаю удачи, мистер Клинг.

Бун повернулся к детективу спиной и направился к фотокамере.

— Хватит прохлаждаться, — сказал он девице в леопардовой шкуре.

Глава 6

В том, как погиб детектив Роджер Хэвиленд, было что-то несерьезное.

Разумеется, большинство из нас не видит ничего смешного в убийстве, независимо от обстоятельств.

Подбор книги