Молодой Индиана Джонс и проклятие фараона Тутанхамона читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
О книге
Открывайте «Молодой Индиана Джонс и проклятие фараона Тутанхамона» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Лес Мартин.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Молодой Индиана Джонс и проклятие фараона Тутанхамона» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
"
"Глаза извозчика горели жаждой наживы. Но когда Инди вытащил содержимое карманов, его лицо перекосила гримаса гнева. На песок упали: складной нож; монетка, на счастье, с головой индейца; наконечник стрелы из племени индейцев штата Юта и скомканный носовой платок.
— Не глупи, выворачивай задний карман тоже, — рявкнул извозчик.
Инди нехотя закинул руку за спину и вдруг услышал:
— Не делай этого.
Из-за угла появился мальчик. Он был вероятно, ровесник Инди, но стройнее его и чуть меньше ростом. Между ним и извозчиком завязался горячий спор на арабском.
— Пересчитай сдачу, — сказал мальчик. — От этого малого не дождешься честности.
Инди не мог понять, что его больше удивляет. То, что мальчику так легко удалось справиться с грабителем, или то, что мальчишка говорит, как настоящий американец, хотя сам темнокожий. На голове у него потертый белый тюрбан, на теле — халат, его голые ноги покрыты пылью, как у любого уличного.
— Послушай, откуда ты взялся? — спросил Инди.
— Отсюда, из Каира, из Египта, — ответил мальчик.
— Понятно, что не из Каира в штате Иллинойс, — сказал Инди. — Хотя ты говоришь так, словно там родился.
В ответ мальчик пожал плечами. Потом сказал:
— Ты американец. Значит, я буду говорить с тобой как с американцем. — Он вдруг изменил акцент и произнес эту же фразу как истинный британец.
— Si vons seriez francgats, je parlerais comme 1 c.
— И на арабском ты, видать, очень хорошо говоришь, судя по тому, как быстро ты отшил этого малого, который хотел вытрясти из меня деньги, — сказал Инди.
— Дело не в везенье, — ответил мальчик. — Я слышал, как ты сказал ему, куда надо ехать, и видел, как ты сел в его коляску. Я поехал следом, потому что этот малый показался мне жуликом.
— Слушай, ты ничего не побоялся и отправился сюда, чтобы помочь иностранцу? — Инди от удивления покачал головой. — Миллион благодарностей.
— Мне так много не надо, — сказал мальчик.
— Сколько? — спросил Инди.