Роза Адамс — «Моя горькая свадьба»: читать онлайн бесплатно полную версию

Моя горькая свадьба читать онлайн

Обложка книги Моя горькая свадьба
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Она. Я выросла в детском доме. Моя заветная мечта — собственная квартира. Ради своей мечты, за денежное вознаграждение, я согласилась на неблаговидный поступок: расстроить свадьбу незнакомого человека. Меня убедили, что опасности нет, моя личность останется тайной. Только я не учла, что человек, планы которого я нарушила, не так прост. И теперь мне придется ответить за свое легкомыслие. Он. Когда ко мне, в присутствии моей невесты, подбежала незнакомая, беременная девушка и заявила, что ребенок, которого она ждет от меня, я впал в ступор. Я ошеломлен наглостью и дерзостью ее поступка. Кто-то решил разрушить мои планы. Все, кто причастен к столь гнусному плану, ответят за свои действия. И в первую очередь, эта наглая девица…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

У меня нет желания обучать её светскому этикету. Зачем? Надеюсь, наша свадьба — первый и последний совместный выход «в люди»!"

"По моей задумке, на следующей неделе она должна якобы «потерять ребёнка»! Смешно и нелепо, ребёнка, которого нет. Смотрю на её живот, типичная беременная девушка на большом сроке.

Попал я в историю. Через полгодика, надеюсь, всё утихнет, мы тихо разведёмся. А сейчас, хочешь не хочешь, придётся играть роль и спасать положение. Страшно представить, что девушки вцепятся друг другу волосы, начнут выкрикивать ругательства и оскорбления, кататься по полу.

Содрогнулся от представленной картины. Тогда моей репутации точно конец. Оглядываю зал, гости веселятся на танцполе, музыка громко играет, пока инцидент не привлёк особого внимания. Заинтересованно поглядывают только гости, стоящие недалеко. Следует действовать быстро, вижу, Яна не намерена отступать. Интересно, что ей пообещала Юля? Яна далеко не дура, на ровном месте, просто так, скандал устраивать не стала бы.

Смотрю на свою жёнушку, которая стоит, кусает от волнения пересохшие губы.

Внутри меня что-то йокает, всё-таки, она моя женя. Я, как муж, обязан защитить её.

— Что произошло? — к нам подбегает мама, на её лице написано смятение и беспокойство. Она вопросительно смотрит на меня.

Яна пытается что-то сказать, но я вновь грубо её перебиваю.

— Мама, ничего страшного! — отвечаю спокойным тоном. — Случайность. Яна по неосторожности пролила сок на платье. Вы продолжайте веселиться. Нам, думаю, пора. Матильда не очень хорошо себя чувствует.

Врачи рекомендовали ей покой и отдых. Надеюсь, гости не обидятся, что мы уйдём тихо, по — английски! Здоровье прежде всего.

— Да, да, конечно! — быстро говорит мама. Я знаю, она очень переживает по поводу скандальной истории и моей скоропалительной женитьбы. Ничего, плохое забывается быстро.

— Пойдём, дорогая! У тебя сегодня был длинный, изматывающий день! — Беру свою новоиспечённую жёнушку за локоть и, обвив рукой её за талию, привлекаю к себе. Чувствую тонкий аромат её духов.

В её глазах мелькает сомнение, но я быстро вывожу её из банкетного зала ресторана. Веселье в самом разгаре, музыка, крики, возгласы тамады. На нас никто не обращает внимание. Только Яна провожает злобным взглядом. Рядом с ней моя мама, в её присутствии она быстро усмирила свой пыл.

Прижавшись ко мне, Матильда расслабляется! Мне почему-то становится её немного жаль. Я не должен испытывать подобное чувство, в конце концов, она основная виновница моих проблем.

Подбор книги