Джоанна Линдсей — «Мой злодей»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мой злодей читать онлайн

Обложка книги Мой злодей
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Юная леди Ребекка Маршалл, ставшая фрейлиной королевы Виктории, в восторге РѕС' своего нового положения. Однако неожиданно она оказывается в центре скандала, в котором замешан и неотразимый Руперт Сент-Джон, тайный агент СЃРµ величества. Скандал РїРѕРіСѓР±РёС' репутацию Ребекки. Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Только объяснили, что это очень важно. Но для кого именно?

— Пройдемся немного? — спросила Сара, подходя ближе и кивком отпуская Эвелин.

Ребекке ничего не оставалось делать, тем более что леди взяла ее под руку и повела в глубь комнаты. Сама она не надела костюма. Только маску — черное домино.

— Что у вас есть для меня? — напрямик спросила она.

— Меня поймали на месте преступления.

Сара резко остановилась.

— Кто? Слуга?"

"— Нет. Но он, похоже, хорошо знаком с человеком, который живет в этой комнате. Однако я уже успела все обыскать и не нашла ничего интересного.

Комната почти пуста. Я бы подумала, что там никто не живет, если бы не нашла в бюро стопку аккуратно сложенной одежды.

Сара оживилась:

— Если это не слуга, значит, тот агент, которого ожидал Найджел. Поэтому он и не отдал вас в руки стражи. Полагаю, так оно и было? — Ребекка кивнула, и Сара продолжила: — Мне необходимо знать, кто он. Этот человек, случайно, не назвался?

— Нет, — не долго думая солгала Ребекка, но виноватой себя не почувствовала.

Какое бы имя ни дал ей Руперт, настоящее или фальшивое, она не собиралась клеймить Ангела кличкой «агент Найджела», пока не узнает точно, что он замыслил недоброе. Как-никак этот человек — родственник герцога Норфорда! Он не пойдет на предательство!

— С меня довольно и его описания. Как он выглядел?

Как Ангел, подумала Ребекка, стараясь не улыбаться. Она сама не понимала, почему решилась защищать Руперта Сент-Джона, если это его настоящее имя.

— Я бы и рада помочь, леди Сара, но он был в маске.

Успел переодеться к балу. Все это время я высматривала человека в том костюме, который был на нем, но пока что не увидела. Правда, он был в монашеском одеянии, которое потом мог сбросить. Волосы закрыты капюшоном, лицо — маской. Кроме того, он среднего роста. И если переоденется и встанет рядом со мной, я его не узнаю. А может, еще кому-то вздумалось сегодня нарядиться монахом. А поскольку сегодня маскарад, он мог беспрепятственно проникнуть во дворец.

Сара что-то пробормотала себе под нос и уже громче произнесла:

— Совершенно напрасная трата времени. Если бы вы пустили в ход женские уловки, то догадались бы, как снять с него маску, чтобы узнать при следующей встрече.

— Но я сумела найти подходящий предлог для пребывания в этой комнате, и он меня отпустил, — оправдывалась Ребекка, не веря собственным ушам.

— Могли бы завлечь его, подставить губки для поцелуя, и тогда ему наверняка пришлось бы снять маску.

Подбор книги