Мой орк читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Видимо, ее душой все-таки завладеет Рув, да простят за столь постыдные мысли духи предков.
Спустя два часа в покои пожаловала Ия, служанка с выражением лица, будто кто-то скончался, внесла платье и туфли.
– Ваш свадебный наряд, госпожа.
– Я уже замужем, – Тайли посмотрела на нее с такой болью в глазах, что Ия не сдержалась и заплакала. – Мне не нужно это платье.
– Но как же… мне велено…
– Не переживай. Оставь на кровати и ступай.
Женщина положила платье на покрывало, но потом подбежала к госпоже и крепко обняла.
– Я буду молиться Мириде за вас.
– Да помогут нам молитвы, – поцеловала ее в пухлую щеку. – Иди.
Когда дверь за служанкой закрылась, Тайли подошла к шкафу, распахнула створы. Взгляд прошелся по нарядам, а остановился на одном единственном. Вот, это она и наденет. Коль родной отец посчитал ее орочьей подстилкой, что ж, так тому и быть. Девушка облачилась в кожаные тренировочные штаны, шерстяную тунику, а поверх надела тот самый жилет из шкур замуров. Затем отыскала шкатулку, спрятанную глубоко в сундуке, достала оттуда флакон с бурой жидкостью.
– Ты что задумала? – кинулась к дочери. – А ну, отдай, – и выхватила яд.
– Я не пойду за герцога, мама.
– Не пойдешь, – взяла дочь под руку и вытянула из кресла.
– Кто?
– Окайн. Рыцарь выведет тебя из города и сопроводит, куда скажешь. Но надо поторопиться.
Тайли быстро закрепила на талии пояс, после чего накинула на плечи плащ и поспешила за Тарой. Стражники выпустили их спокойно. Женщины миновали длинный коридор, спустились вниз по лестнице для прислуги, после чего Тара подвела дочь к дверям.
– Да прибудет с тобой Мирида, – поцеловала ее.
Девушка открыла дверь и тотчас врезалась в рыцаря. Но то был не Окайн. Обезглавленное тело баннерета лежало на земле чуть поодаль. Воин схватил Тайли за руку, втолкнул в дом и зашел следом, а за ним вошел и Правитель. Арвиг с ненавистью глянул на жену:
– Я уже давно как жду от тебя предательства. И вот, дождался. Думала, проведете меня? – затем посмотрел на рыцаря, что держал Тайли, – ведите ее в Зал советов. Герцог ждет не дождется встречи с невестой.