Мой (не) властный демон (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
- Но ведь это позор для мужчины?!
- Так пусть не допускает этого позора,- пожала я плечами.
Но подглядывать перестала. Это действительно выглядит глупо. Однажды мой жених взял меня прокатится на очередной дорогущей иномарке. Клянусь, мне было в ней так плохо, что марку я не запомнила. Зато запомнила автобус и людей прилипших к окнам. И одну единственную женщину которая сидела и ковырялась в телефоне. В тот момент я эту незнакомку прям зауважала – не поддалась на всеобщую дурь.
Вынимали меня из паланкина с помпой.
- Леди до-Формор, я главный распорядитель придворных торжеств и я счастлив приветствовать вас,- передо мной склонился высокий, подтянутый мужчина."
"Фея молчала. Я молчала. Тишина начала напрягать не только меня, но бедного главного распорядителя.
«Вежливой быть должна»,- мрачно подумала я и произнесла:
- Благодарю, я счастлива быть здесь.
Судя по всему это был верный ответ. Потому что распорядитель тут же повернулся ко мне спиной и почесал по широкой аллее.
- Теперь будут судачить, что моя леди долго думающая,- проворчала фея.
Клянусь, я всегда была добрым человеком.
Ловко ухватив фею, я сжала ее двумя руками и процедила:
- Я меньше недели в этом мире. Ты, маленькая лицемерка, должна мне помогать. Ты за это деньги получаешь. Я потребую у Рейнарда предоставить мне другой подарок. Поняла? Я не его оскорблю отказом от тебя. Я твою репутацию уничтожу, потому что он сам вернет тебя туда, откуда взял. Потому что ты не справляешься со своими обязанностями.
Выслушивать ее ответ я не стала. Отшвырнув ее в подушки я пошла следом за распорядителем. Аллея напоминала мне дорогу из желтого кирпича – волшебство по краю и полная неизвестность впереди.
Через пару минут скептик во мне издох по производственным причинам – вы когда-нибудь видели маленькую радугу в которой купаются феи? Они подхватывали цвет и перебрасывали его друг другу. В воздухе разносился переливчатый смех.