Артелина Грудина — «Мой чужой папа (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мой чужой папа (СИ) читать онлайн

Обложка книги Мой чужой папа (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Всего сутки назад у Аси было все, а сейчас она раздавлена и сбита с толку. Новорождённый малыш абсолютно не похож внешне на нее и мужа, у него даже другая группа крови. Если бы молодая женщина сама не видела сына во время родов, подумала бы, что детей перепутали. А тут еще и свекровь уверяет, что муж бесплоден. Борис грозится разводом, а Ася не знает, как доказать, что он ее первый и единственный мужчина? И можно ли вернуть назад былое счастье и забыть о едких упреках супруга?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он хоть слышал такое слово как тактичность? Конечно, мне сейчас до модели далеко, Николаша этой ночью сладко спал, а вот я нет — работала. Так что мои круги под глазами из-за этого самодура. А он еще позволяет себе хамить.

— И вам доброго вечера, Леонид Григорьевич. Благодарю за заботу.

Я приняла пакет и даже заглянула в него — около десяти баночек витаминов. Очередное выбрасывание денег на ветер.

— Примите сейчас. — Он прошел, не разуваясь, в холл. Как к себе домой! Впрочем, так оно и было. — Нам предстоит плодотворно потрудиться.

Вот! — Он вынул из портфеля новые папки, от количества которых хотелось застонать. — Это нужно перевести на японский и потом на русский. Я должен убедиться, что господин Ямагути поймет меня правильно.

К нам подошла Зинаида, едва ли не поклонилась:

— Добрый вечер, Леонид Григорьевич. Не желаете отужинать? Может, вам налить виски?

— Нет, — бросил босс и, перевернув папки, колко глянул на домработницу. — Зинаида, прогуляйтесь пару часиков.

Женщина растерянно моргнула и мазнула удивленным взглядом темные окна.

— А… Да, конечно. Спасибо, Леонид Григорьевич, я как раз хотела подышать свежим воздухом, — сказала она так, словно сегодня не выгуливала Николашу несколько часов. Повернулась и добавила: — Коленька спит, я оставила радионяню включенной.

И, цапнув с вешалки легкое пальто, поспешила к выходу.

— Это основная часть нашего проекта, — как ни в чем не бывало продолжил босс. — Я должен лично убедиться, грамотно ли сформулирована идея, донесет ли перевод ее уникальность.

И, разумеется, все это архисекретно, Ася. Днем вам привезли договор, вы же подписали соглашение о неразглашении?

Леонид Григорьевич посмотрел на мои выглядывающие из-под платья колени, будто вопрос был адресован ногам.

— Да, — ответила я, так как мой кивок босс явно проигнорировал, продолжая смотреть туда, куда не должен.

Платье у меня не было коротким, но сейчас я пожалела, что не надела джинсы.

— Сколько у меня времени на перевод? — Я накрыла колени папкой и, открыв её, пробежалась взглядом по первой странице.

Да, это именно тот проект, над которым я работала до декрета. Он был мне знаком не только в общих чертах, нюансы один за другим вспыхивали в памяти.

— Три дня.

— Сколько?

Я посмотрела на объемную папку. Босс сошел с ума? Даже не будь у меня на руках младенца, тут работы не меньше чем на полноценных пять рабочих дней.

— И я буду каждый вечер приезжать к вам и просматривать результат ваших трудов.

Подбор книги