Миром правит случай читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Может, зря я согласилась на встречу? Сказала бы по телефону, что отказываюсь от этого дела, а книжку отослала бы ему курьером… Пожалуй, Бочаров не из тех, кто примет отказ по телефону. Ладно, попробую при личной встрече доходчиво донести до него, что книжный сюжет кардинально отличается от того, что произошло на самом деле.
Я набрала Курникову.
— Алло! — ответила она.
— Ксения, доброе утро! Это Полина Казакова, — представилась я.
— Неожиданно! Полина, я сейчас иду к боссу, на совещание. Как освобожусь, перезвоню, — Курникова отключилась.
В этот раз я не стала как-то менять свою внешность — в этом уже не было никакой необходимости. Я могла бы успеть добраться до «Александрии» и за час, просто не хотелось идти у Сергея на поводу.
Совещание, на которое торопилась Курникова, похоже, в полтора часа не уложилось. Или Ксеня просто про меня забыла? Подъехав к ресторану, я подождала еще минут пять, потом перевела мобильник в режим вибрации и вышла из своего «Мини-Купера». Навести справки о Бочарове мне не удалось, а посему предстояло общаться с ним, полагаясь исключительно на свою интуицию.
Сергей сидел за тем же столиком в центре зала, что и в прошлый раз. Увидев меня, он приветственно махнул мне рукой, давая понять, что в этот раз меня сразу же узнал. Пока я шла к столу, Бочаров смотрел на меня, сузив глаза. Мне не понравился этот взгляд, ничего хорошего он не предвещал. Я вдруг поняла, что не стоит вести с этим самоуверенным молодым человеком длинных разговоров. Нужно сразу дать ему понять, что я отказываюсь на него работать и уговаривать меня бесполезно.
— Вот, — я подала ему книгу, — возвращаю вам это издание. Художественное издание.
— Понравилось? Михальцов классно пишет, не так ли?
Я села напротив Бочарова и после некоторой паузы произнесла, глядя в его колючие глаза:
— Сергей, вы ведь прекрасно знаете, что Алексей Михайлович отступил от реальных событий, и знаете, по какой причине он это сделал. Так зачем вы продолжаете настаивать на том, что вашего отца убили?
— Вы утверждаете, что убийца ни при чем? — Мой визави даже глазом не моргнул.
— Мне известно, что вы общались с автором книги, и он извинился перед вами за перекрой реальных событий, на который ему пришлось пойти по воле редактора. Я пришла сюда, чтобы сказать вам, что отказываюсь выполнять ваш заказ, — я поднялась со стула.