Эйми Картер — «Месть тигра»: читать онлайн бесплатно полную версию

Месть тигра читать онлайн

Обложка книги Месть тигра
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Детская
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Конец дороги близок. Саймон Торн и его друзья отправляются в Азию и готовятся к финальной битве Наследников и Верховного Совета. Саймон действует вслепую и очень рассчитывает на Анонима, который все это время давал подсказки и защищал Наследников. Но что, если это грандиозная ловушка? Что, если Аноним играет не на их стороне? Единственное, что остаётся, – довериться. Ставки слишком высоки! Жизни тысяч подростков в огромной опасности…Потрясающий финал цикла о Наследниках анимоксов!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Я думала, они приедут только через час, – сказала мама Саймона, выходя из кухни в фойе. Но когда Уинтер распахнула входную дверь, по ту сторону действительно оказались Зия и дядя Малкольм – причём Зия держала в руках ключ, который явно собиралась использовать, а дядя Малкольм, левая рука которого была в перевязи, так крепко сжимал ручку детской переноски, что Саймон удивился, как пластик ещё не потрескался.

– Ой! – от удивления Зия чуть не выронила ключи. – Вы уже здесь! Все-все!

Тётя Саймона заключила Уинтер в крепкие объятия, будто не видела много лет, а потом обняла Джема, Ариану и маму Саймона.

Добравшись до Нолана, она помедлила, осматривая его, и судорожно сглотнула."

"– Нолан, – выдохнула она и прижала его к себе с куда большей нежностью. Несмотря на хороший отдых, Нолан всё ещё выглядел слабым, хотя никто, разумеется, не говорил об этом вслух. И хотя поначалу он напрягся в объятиях тёти, через пару секунд он сдался и обнял её в ответ.

– Уже определились с именем? – спросила Уинтер, наклоняясь к малышке.

 – Такая кроха.

– Зная вашу семью, это ненадолго, – со смешком заметила Зия, отпуская Нолана, хотя даже издалека Саймон видел усталость и грусть, таящиеся на дне её глаз. – Ну что, Мэл, сам им скажешь?

Дядя Малкольм просиял.

– Знакомьтесь, – объявил он, глядя на новорождённую дочь, – Дарла Леона Торн.

В горле встал ком. Дарла Леона. Он сразу же понял, в честь кого она названа, и отошёл ещё глубже в тень дерева, раздираемый болью.

Дядя поставил переноску на пол, и мама Саймона присела рядом.

– Привет, Дарла, – проворковала она, доставая малышку и прижимая её к себе. – Я тётя Изабель. Ну какая же ты милашка.

Словно решив доказать, насколько она ошибается, малышка вдруг разревелась, явно не обрадованная встречей с толпой незнакомцев. Взрослые рассмеялись, и пока Ариана с Джемом и Уинтер смотрели на неё с зачарованным восторгом, Нолан скорчился.

– Она постоянно ревёт? – спросил он, и Зия взъерошила ему волосы.

– Только, если так на неё зыркать, – поддразнила она.

В то же мгновение Элоиза восторженно пискнула, перепрыгивая с ветки на ветку над головой Саймона, и Зия вскинула голову. Их взгляды пересеклись.

Саймон застыл, с трудом сдерживая желание птицей спрятаться в ветвях дерева. Он понимал, что поступает невежливо, и тётя с новорождённой сестричкой не заслуживали такой грубости, но ноги его не слушались.

Впрочем, ему не пришлось подходить. Пока остальные ворковали над малышкой, Зия ускользнула и сама встала под деревом.