Сергей Витальевич Мельник — «Месть»: читать онлайн бесплатно полную версию

Месть читать онлайн

Обложка книги Месть
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он стал немного старше, жизнь научила его с опаской смотреть вперед, и новые трудности, что встают на его пути, не станут преградой. С ним верный его легион, с ним проверенная сталь, и лишь в сердце щемящая пустота от потери близких, что стали пешками в чужой и вероломной игре. Месть — это блюдо, которое подают холодным.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пока сеть в воде, ни одна тварь к нам не осмелится подойти. — Я успокаивающе взял ее за руку. — В воде эти петельки еще опасней, чем на суше. Они пристают, льнут, опутывая с ног до головы, тяня тебя и увлекая за собой, несмотря на твои размеры и богатырскую силу, так как не мы движем ее, а сама река несет непомерной мощью, от края и до края, эту смертельную западню.

— А дальше? — Она задумчиво разглядывала удирающие хвосты навок за бортом.

— А потом мы остановимся. — Я также провожал русалок взглядом.

 — И надеюсь, сегодняшней пощечины госпожа Камхельт нам не сможет простить.

Примерно еще два часа мы правили спускающиеся корабли вниз по течению, ведя преследование, а также с трудом правя спуск гигантской сети по течению. Ох и намаялся народ, словами не передать. Тут подтянуть, там подобрать, здесь, наоборот, все ослабить и пропустить концы. Мужикам из рыболовной артели Кемгербальда стоило аплодировать стоя за их мастерство и филигранность, а также за их нелегкое ремесло.

Мои бы точно не справились, запутав все, к чертям собачьим, или загоняя на мель половину полотна, свернув всю операцию и провалив ее на ухнарь.

— Вижу мачты! — первым отозвался правый борт, идущий несколько ниже остальных судов.

— Подходим? — оживилась заскучавшая старушка.

— Да, почти на месте. — И уже громче вестовому: — Готовность?!

— Гвардия на месте! — Стал докладывать он, читая сигналы флажков с берега. — Легион на месте! Полная готовность, господин барон!

— Отлично.

 — Я жестом подозвал капитана корабля. — А теперь, дорогой, смотри сюда, во-о-о-н, по левому борту, видишь отмель и людей?

— Да, господин барон. — Согласно кивнул он."

"— Наша задача — все три судна вогнать меж плесами вон к тому малому притоку, — стал я объяснять его дальнейшие маневры.

— А как же трал, господин барон?! — забеспокоился он.

— Жить хочешь? — Я встретился с ним взглядом, специально дожидаясь его немого кивка. — Тогда забудь пока о сети, себя и народ сейчас будем спасать.

Теперь от них понадобится еще и талант буквально впихнуть «невпихуемое», а именно расположить на узком плесе, где в реку впадает мини-речушка или суперручей, кому как угодно, три огромных корабля. С чем их стоило поздравить, подгоняемые страхом и мною, с горем пополам суда легким тычком в песчаный берег ознаменовали конец нашего плаванья.

— Давай трапы! — скомандовал я, окидывая взглядом уже приготовившихся к замене на берегу легионеров.