Оливер Ло — «Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 3»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 3 читать онлайн

Автор: Оливер Ло
Обложка книги Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 3
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Первый том -https://author.today/work/460386Мой мир умирал под натиском демонических армий. Единственный способ спасти его — закрыть Великий Портал изнутри. И я сделал это, хотя знал, что обрекаю себя на смерть.Но смерти не случилось. Сто лет я сражался в мире демонов, пока не собрал кровь всех их лордов для ритуала возвращения.И я вернулся... в мир, где прошла тысяча лет. Теперь люди сражаются с монстрами из пространственных разломов, создали Гильдии Охотников, присваивают ранги. Они думают, что контролируют ситуацию.Но то, что этот мир принимает за новую угрозу, может оказаться продолжением старой войны. Той самой, которую я думал завершить тысячу лет назад...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Кто там? — крикнул второй, разворачиваясь в мою сторону.

Я шагнул в свет лампы, и все четверо замерли, увидев мое лицо.

— О, — протянул третий Охотник, и в его голосе прозвучали панические нотки. — Это же…

— Дарион Торн, — закончил за него четвертый. — Тот самый, который Абеля Монклера победил.

Бой, по сути, закончился, не успев начаться.

Тень молниеносно бросился на ближайшего к Арии Охотника, его челюсти сомкнулись на горле мужчины прежде, чем тот успел даже крикнуть. Хруст позвонков прозвучал очень отчетливо в тишине склада.

Я двигался с нечеловеческой скоростью. Чтобы добраться до остальных троих мне понадобилось всего несколько мгновений. Мне совсем не хотелось, чтобы они воспользовались Арией в качестве щита, а то и случайно навредили ей.

Первому я сломал правую руку в локте, выворачивая ее в неестественном направлении. Его крик эхом отразился от стен. Второму досталось колено — я ударил сбоку, и сустав согнулся с отвратительным хрустом. Третий попытался отступить, но получил сломанные ребра от моего локтя в грудную клетку.

Все трое корчились на полу в агонии, не в силах даже нормально кричать от боли. Меч мне не понадобился.

— Дарион! — воскликнула Ария, пытаясь освободиться от веревок.

Я подошел к ней и одним движением разрезал путы.

— Ты как? — спросил я, помогая ей встать. — Целая?

— Да, они меня не… — начала она, но замолчала, услышав шаги за моей спиной.

Я обернулся и увидел еще одного мужчину, который осторожно входил в склад. Молодой, лет двадцати пяти, в дорогой одежде с гербом клана Крофт на груди, его я запомнил еще с Колизея.

Увидев своих людей, корчащихся на полу, и меня рядом с освобожденной Арией, он побледнел до синевы.

— О нет, — прошептал он. — О нет, нет, нет…

Его глаза расширились от ужаса, когда он меня узнал. Похоже, кто-то уверовал в себя и посчитал, что раз они аристократы, то даже проводить разведку не стоит? Большая ошибка с их стороны.

— Ты… ты Дарион Торн. Тот, кто на арене сражался с Абелем Монклером.

— Опять? Мой послужной список куда больше и это далеко не самое лучшее достижение, — усмехнулся я, медленно направляясь к нему. — А ты, полагаю, тот самый придурок, который решил поиграть в похитителя?

Парень попытался принять угрожающую позу, но его голос дрожал.

— Ты не понимаешь! — выпалил он. — Это дела клана Крофт! Мы имеем законные права на…

— На похищение? — перебил я, выпуская небольшую часть своей ауры.

Воздух в складе сгустился.