Матильда Аваланж — «Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки читать онлайн

Обложка книги Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
🍔 У меня был успешный бизнес, я готовилась к свадьбе... Но потеряла все, когда попала в другой мир – в тело жены великого инквизитора, домохозяйки по прозвищу Мадам Клуша. Моя мягкотелая предшественница отказалась от сильной магии и фанатично посвятила себя быту - готовке, стирке, уборке... А теперь ее красавец-муж вместе с любовницей хочет сплавить жену в сумасшедший дом.Не на ту напали - я не сдамся! Открою свой тайный дар, а заодно и кафе. Я им покажу, что значит "современная деловая женщина". Соседушки ещё прибегут ко мне за гамбургерами да хот-догами! Что касается неверного мужа... На кого он там охотится, на ведьм?! Что ж, поймай меня, если сможешь, наглый высокомерный козел! Мы ещё посмотрим, по ком дурка плачет!В ТЕКСТЕ: 🔥 попаданка будет отжигать 🖤 особо циничный и сволочной инквизитор💄 из замухрышки в естественную красавицу 🐈 пушистый фамильяр, как мы любим🌭 магический фастфуд🌚 провинциальный городок хранит свои тайны⭐ легкий юмор💍 хэппи-энд
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если ты только не вздумаешь меня шантажировать моей тайной.

– Да уж, смотрю, я в твоем представлении хуже демона с рогами, – покачал головой Кайзер и перевел неприятную для него тему. – Это место, куда мы идем, это три камня… Что ты о них знаешь?

Мне про эти камни сказали мои своевольные фишки (которые я, кстати, захватила с собой, они мне про эти камни сказали, вот пусть и отдуваются теперь), больше никакой информации я про них не имела.

Во всех доступных мне источниках знаний, включая книгу заклинаний, информация про камни отсутствовала.

– Там издревле собирались ведьмы на шабаш, танцевали под луной и заключали свои дьявольские сделки, – сказал инквизитор. – Три камня впитывали их заклятия, потому это место считается местом силы. И ты, как ведьма, возможно, сможешь почувствовать там больше меня. Только поэтому я тебя и взял.

– Поразительная предусмотрительность!

Но на самом деле была ему благодарна. Я понимала, что соваться в этот лес, кишащий опасными тварями, без Кайзера – дурная идея.

Он даже сказал, что из-за открывающихся в лесу заломов, здесь может преломляться не только пространство, но и время.

Как я поняла, залом – нечто вроде дыры в пространстве, откуда лезли все эти твари, нежить низшего порядка. Но демон из подземирья, который напал на Ребекку и на меня, был высшим.

Так что, в некотором роде я могла гордиться такой честью.

Солнце едва пробивалось сквозь листву, рисуя на земле причудливые узоры, в которые против воли хотелось всматриваться.

И вдруг я заметила, что с краю тропы начались заросли травы с мелкими зубчатыми листьями, которые имели легкий серебристый отлив.

Это была живкость обыкновенная – та самая трава, отвар которой мог вылечить хромую лапку моего фамильяра!

Там была приписка про «исчезнувший вид».

А он не фига не исчезнувший, значит.

Без колебаний я сошла с тропы, быстро нарвала большой пучок тугих пахучих стеблей, которые тотчас забрызгали мои руки липким соком, и в один прыжок собралась вернуться.

Но не успела, потому что в просвете между деревьев увидела на небольшой полянке мужскую фигуру.

Да, это был мужчина.

ГЛАВА 88

Судя по его ужасному виду, который особенно бросался в глаза при свете солнца, он очень долго блуждал по лесу.

Истощенный, с запавшими глазами, под которыми залегли черные круги, он прижимал к себе дрожащую правую руку, которая висела, неестественно вывернутая, точно плеть.

Больше эта истонченная рука напоминала птичью лапку.

Мужчина был весь заросший, а одежда висела на нем лохмотьями.

Подбор книги