Матильда Аваланж — «Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки читать онлайн

Обложка книги Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
🍔 У меня был успешный бизнес, я готовилась к свадьбе... Но потеряла все, когда попала в другой мир – в тело жены великого инквизитора, домохозяйки по прозвищу Мадам Клуша. Моя мягкотелая предшественница отказалась от сильной магии и фанатично посвятила себя быту - готовке, стирке, уборке... А теперь ее красавец-муж вместе с любовницей хочет сплавить жену в сумасшедший дом.Не на ту напали - я не сдамся! Открою свой тайный дар, а заодно и кафе. Я им покажу, что значит "современная деловая женщина". Соседушки ещё прибегут ко мне за гамбургерами да хот-догами! Что касается неверного мужа... На кого он там охотится, на ведьм?! Что ж, поймай меня, если сможешь, наглый высокомерный козел! Мы ещё посмотрим, по ком дурка плачет!В ТЕКСТЕ: 🔥 попаданка будет отжигать 🖤 особо циничный и сволочной инквизитор💄 из замухрышки в естественную красавицу 🐈 пушистый фамильяр, как мы любим🌭 магический фастфуд🌚 провинциальный городок хранит свои тайны⭐ легкий юмор💍 хэппи-энд
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Раздался звонок колокольчика, но я не обратила на него внимания, так как была занята за стойкой.

Подняла глаза только, когда Джудита легонько толкнула меня в бок.

И тут же обратила внимание, что стало непривычно тихо.

Оказалось, что пожаловала сама мадам Лимонж и пять ее подружаек. Вид у них был такой, как будто пришлось спуститься в сточную канаву.

А так, как все в Твинбруке знали о том, что Лимончелла бойкотирует мое кафе, то посетители явно ждали представления, раз она явилась сюда с группой поддержки и таким решительным видом.

– Леди Максимилиана Роуэн, мне и моим подругам стало известно, что вы распускаете о нас некрасивые слухи, которые совершенно не соответствуют действительности, – процедила Лимонж.

‍​‌‌Ага, конечно, первая сплетница Твинбрука мне еще про слухи выговаривать будет?!

– Да? И какие же?

– Что я и мои подруги являемся почетными клиентками вашего, с позволения сказать, кафе, и очень ценим вашу кухню и ваши так называемые гамбургеры, которые вы готовите с использованием томатлей.

Как Лимонж в этот момент не лопнула от высокомерия и ощущения собственной значимости, я даже не знаю...

– Да, я действительно говорила такое, – кивнула я. – А разве это неправда?

Притихшие посетители ловили каждое слово."

"– Это наглая и несусветная ложь! – вскричала Лимонж, а ее подружайки, которые стеной встали за ее спиной, угодливо закивали. – Вы не смеете использовать наши имена для популяризации вашего богопротивного кафе! Это просто-напросто жалко! Мы с подругами лучше пойдем столоваться в «Тарелку», нежели позаримся на этот пищевой мусор, что лепите у себя вы, леди Роуэн!

При этих словах кто-то ахнул, а кто-то отложил еду, с сомнением ее рассматривая.

– То есть, вы утверждаете, что никогда не пробовали моих гаммургеров?

– Разумеется! – с оскорбленным видом воскликнула эта перечница.

– Тогда что же это такое, позвольте уточнить, мадам Лимонж?

И я подошла к пространству за музыкальным автоматом.

​​‌ГЛАВА 84

Там, не особо заметный с первого взгляда, висел стенд под названием: «Наши любимые клиенты».

А на нем были прикреплены замечательные и очень крупные черно-белые снимки, на которых и мадам Лимонж с мужем, и леди Гроув, и госпожа Сезаль, и леди Пэмбрук с огромным аппетитом поглощали мои гамбургеры.

Заполучить этот компромат было достаточно легко – у Кайзера в инквизиции имелось разное оборудование, в том числе и миниатюрный рабочий фотоаппарат, предназначенный для скрытой съемки.

Подбор книги