Матильда Аваланж — «Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки читать онлайн

Обложка книги Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
🍔 У меня был успешный бизнес, я готовилась к свадьбе... Но потеряла все, когда попала в другой мир – в тело жены великого инквизитора, домохозяйки по прозвищу Мадам Клуша. Моя мягкотелая предшественница отказалась от сильной магии и фанатично посвятила себя быту - готовке, стирке, уборке... А теперь ее красавец-муж вместе с любовницей хочет сплавить жену в сумасшедший дом.Не на ту напали - я не сдамся! Открою свой тайный дар, а заодно и кафе. Я им покажу, что значит "современная деловая женщина". Соседушки ещё прибегут ко мне за гамбургерами да хот-догами! Что касается неверного мужа... На кого он там охотится, на ведьм?! Что ж, поймай меня, если сможешь, наглый высокомерный козел! Мы ещё посмотрим, по ком дурка плачет!В ТЕКСТЕ: 🔥 попаданка будет отжигать 🖤 особо циничный и сволочной инквизитор💄 из замухрышки в естественную красавицу 🐈 пушистый фамильяр, как мы любим🌭 магический фастфуд🌚 провинциальный городок хранит свои тайны⭐ легкий юмор💍 хэппи-энд
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– А я был наслышан, ваши с женой отношения далеки от идиллии, – прошипел инспектор. – Вы несколько раз подавали на развод!

– У нас с Максимилианой были некоторые разногласия. Она никак не могла простить, что я завел любовницу. Но теперь это в прошлом, мы снова счастливы, и в нашей семье царит мир и гармония. Не так ли, любимая?

– Разумеется, дорогой, – пропела Макси, положив руку мне на грудь.

Но она не была она, если бы незаметно не выпустила при этом свои коготки.

Экли заметно вспотел – его лоб покрылся испариной.

– Полковник Роуэн, нас… конкретно проинформировали, что ваша жена прячет здесь некий предмет, в котором находятся неопровержимые доказательства ее занятий ведьмиными делами. Мы должны обыскать ваш дом…

Я быстро взглянул на Макси.

Она – ведьма, и действительно, очевидно, прячет в моем доме предметы ведьминого ремесла.

Нельзя разрешить этот обыск."

"Но больше всего меня удивило, как спокойно я об этом думаю. О том, чтобы покрыть ведьму.

Мою ведьму.

– Я – полковник инквизиции и мой дом под инквизиторским иммунитетом, – процедил я.

– Вы и так нарушили наш прекрасный романтический ужин и отняли наше драгоценное время. Хотите обыскать мой дом – принесите мне разрешение на это от короля.

И тут вдруг Макси вмешалась:

– Дорогой, полагаю, наоборот, нужно позволить доблестному инспектору убедиться, что донос был ложным, и окончательно развеять его подозрения. Пусть обыщут дом, и увидят – мне нечего скрывать.

И она улыбнулась так ослепительно, что я не удержался, и снова поцеловал ее.

Она ясно дала понять, что у нее все было под контролем, поэтому я кивнул:

– Что ж, счастье мое, если ты так великодушна и чистосердечна, то пусть… коллеги работают, раз уж ради этого спешили сюда из самой столицы.

Слово «коллеги» я выделил особо – Макси ухмыльнулась, а вот Экли и его стражи подбоченились.

Взявшись за обыск, они явно мнили себя всеми такими профессионалами. Но на деле провели они его на троечку. Я бы мог дать столичным инквизиторам несколько указаний, где и как искать, но, разумеется, не стал этого делать.

Прошло где-то полчаса, когда со второго этажа раздался крик одного из стражей.

– Господин инспектор Экли, нашел! – парень вбежал на кухню, сжимая в руках небольшой деревянный сундучок. – Вот это… Это было спрятано в комнате леди Роуэн! Тот самый ларец, про который говорилось в донос… Письме! Идеально подходит под описание!

Инспектор бросился к сундучку, как ищейка, взявшая след, и попытался открыть его.

Подбор книги