Нинель Мягкова — «Магия льда для продвинутых»: читать онлайн бесплатно полную версию

Магия льда для продвинутых читать онлайн

Обложка книги Магия льда для продвинутых
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В стране, скованной вечным льдом, законы суровы, а люди – жестоки.Меня выбросили на лютый мороз, в чем была, но я выжила.И этого мне не простят.Только родственнички не учли одной небольшой детали.В теле тщедушной девчонки теперь я – легендарная чародейка из другого мира.И ни один род не устоит на пути к моему величию.Ни один род и ни один мужчина.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Можно было и пять боев предложить, но мне неохота время тратить на подобную ерунду.

Вернулась в зал, настороженная мертвой тишиной. Казалось, ребята даже дышать перестали от моей наглости.

– Ты же понимаешь, что на магической арене сражаются до крови? – осторожно заметил Кай тоном, которым проверяют сумасшедших на вменяемость. – Насколько мне известно, даже некоторые знатные маги не гнушаются участием. Мало ли, на кого ты попадешь?

– Наша Кристель лучшая! – гордо заявил Тайринг, усаживаясь за стол первым.

У него аппетит последнее время на зависть, и никаким потрясениям это не изменить.

– Руки мыл? – беззлобно одернула его Вильда.

Парень ойкнул и умчался в ванную.

Кай проводил приятеля ошеломленным взглядом.

– Вот от него я в последнюю очередь ждал подставы, – пробормотал брат себе под нос. – Кому, как не Тайрингу, знать, каким опасным может быть поединок! Как он может настолько легкомысленно относиться к твоей затее?

– Именно потому, что он трезво оценивает ситуацию, – хмыкнула я, отрезая кусочек грибной запеканки.

Вильда старалась вовсю и каждый день готовила что-нибудь новое из скудного набора продуктов. Ничего, сейчас ферму запустим и станет повеселее.

Как и обещала госпожа Фроствик, она вернулась рано утром.

И не одна.

С подкреплением.

Глава 4

Благородного вида господин поддерживал тетушку под ручку, то и дело оглаживая внушительную седеющую бороду.

– Значит, ты у нас Кристель, дочь моей покойной сестрицы? – прогудел он, поднимаясь на крыльцо.

Дожидаться приглашения у калитки никто из них и не подумал.

Я себе пометочку мысленную сделала, но ссориться с порога не стала.

Напротив.

Указав на стол, предложила разделить с нами завтрак.

Родственнички оценили мелко нарезанную зелень, солидные шматы копченой кеты, салат с кладофорой* и лисичками, и многозначительно переглянулись.

– Да, это я. А это мой старший брат, Кальдорн, —напомнила на всякий случай. Чтоб не только на меня пялились.

– Помню, помню. Он обращался к нам с просьбой принять в род, – пропыхтел дядюшка, присаживаясь и оглядывая тарелку.

Мытая, пусть не переживает. И я в нее даже не плюнула!

– А вы, простите, кто? – не дождавшись ответной вежливости, поинтересовалась я.

Дядя поперхнулся.

Тетушка нарочито похлопала его по роскошной спине дубленки, мол, видишь, с каким хамлом приходится иметь дело?

– Это глава рода Фроствик, твой дядя Жиньфар! —любезно пояснила она сквозь зубы.

– Ясно, – кивнула я. – Просто мы прежде не встречались.