Юлия Викторовна Журавлева — «Магическая доставка «Ветерок»»: читать онлайн бесплатно полную версию

Магическая доставка «Ветерок» читать онлайн

Обложка книги Магическая доставка «Ветерок»
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Здрасьте! Я – Лара, курьер сверхбыстрой и сверхнадежной магической доставки «Ветерок»! Спасибо, что воспользовались нашими услугами! Вот, держите посылочку. Вы не смотрите, что упаковка подпортилась, ну подмокла чуток, подумаешь. В вашу дыру пока доберешься… кхэм.В общем, внутри все в целости и сохранности, честно-честно! А позвякивание сразу было. Только не надо звереть и скалиться.Будьте хорошим оборотнем, распишитесь внизу, где галочка.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мне вновь открыли дверцу и помогли выйти, а после завели в дом, где передали с рук на руки другим людям в форме. И те, в свою очередь, привели меня к двойным дверям с очередным караулом.

– Вас уже ждут, – кивнули на двери мне.

Я же затаила дыхание, гадая, кого я за ними увижу? Может, самого канцлера?

Но высокий грузный мужчина с обширными залысинами и с моноклем, через который он одним глазом разглядывал бумаги, канцлером не был. Тот невысокий и худой. Зато его кабинету можно только позавидовать: даже у шефа – известного любителя роскоши – все как-то скромнее.

– Доброе утро? – спросила я.

– Доброе, – уверенно подтвердил мужчина, глядя на меня свободным глазом.

После сбросил монокль, оставив его болтаться на цепочке, и указал мне на кресло.

– Не желаете кофе? – любезно осведомился хозяин кабинета.

– Желаю, – кинула я. – И чего-нибудь к нему. Ваши люди не дали мне позавтракать.

Желудок тут же подхватил мое возмущение из глубин организма.

– Прошу прощения, знаю, что вы прибыли ночью и нуждаетесь в восстановлении.

Но, к сожалению, до меня дошли новости, которые хотелось бы услышать еще раз из первых уст, – развел руками мужчина.

Дверь приоткрылась, и нам занесли поднос с кофе и булочками.

– Мой шеф уже рассказал вам о причинах пропажи курьеров? – спросила я, перед тем как откусить булочку, щедро посыпанную сахаром.

– Рассказал. Не знаю откуда, но у него имеется неплохой рычаг воздействия на вице-канцлера. Так что встречу нам организовали быстро.

Я улыбнулась, вспомнив Санти.

Не назвала бы его прямо рычагом, скорее – маленьким рычажком. Но шефу большего и не нужно, вампиру палец в рот не клади.

– Кстати, я не представился, – мужчина откинулся в кресле, пристально наблюдая за мной, – Рихард Конард, верховный магистр армии.

– Лара Донован, – в ответ назвалась я, пусть и не сомневалась, что мой собеседник в курсе.

– Итак, Лара, рассказывайте все, что вы видели в Ровене.

Я вздохнула и покосилась на еще две булочки, вытерла салфеткой пальцы и начала рассказ.

На этот раз без лишних эмоций, только сухие факты. Как мы с напарником вышли на след некроманта, как сами едва не попали в его ловушку и в итоге все-таки попали. И как сбежали.

На моменте побега я начала запинаться и подбирать слова. Говорить про Грега не хотелось, но без его участия рассказ получался странным, не зубами же мы прутья решетки перегрызли, правда?

Пришлось упомянуть и духа, и его артефакты, а после и продемонстрировать.