Делия Росси — «Наследница Каменной пустоши»: читать онлайн бесплатно полную версию

Наследница Каменной пустоши читать онлайн

Обложка книги Наследница Каменной пустоши
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Моя тетушка, Леокадия Серафимовна Сумарокова, была дамой странной и непредсказуемой. И когда она завещала мне свой особняк, ничего хорошего от этого подарка судьбы я не ждала. И правильно делала, между прочим. Сами посудите – мало того, что в доме таинственные голоса слышатся, так еще и всякие настырные незнакомцы норовят на постой напроситься. А я девушка одинокая, незамужняя, сердобольная – разве могу я отказать? Нет, конечно. Пусть остаются. А уж потом разберемся, что из всего этого выйдет. Содержит нецензурную брань.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Глаза блестят, на губах застыла легкая улыбка. Ни дать, ни взять – жених!

– Доброе утро, леди Лэрия, – отвесил поклон Бергман.

– Здравствуйте, – кивнула в ответ, настороженно разглядывая изменившегося Карла.

Не нравилось мне это неожиданное преображение.

– Провидица распорядилась доставить ваши вещи, они уже в Каменном, – с каким-то непонятным выражением сказал черный дракон.

Мне показалось, я расслышала в его голосе снисходительную насмешку.

– Лирия поручила это вам?

– Мы можем поговорить, миледи? – не стал отвечать на мой вопрос Бергман.

– Проходите, – я посторонилась, пропуская гостя, и позвала Григория.

– Валерия Пална?

Чебышев неслышно возник рядом.

– Чай в гостиную, – отрывисто приказала работнику и поморщилась, снова расслышав в своем голосе интонации тетушки.

– Слушаюсь, хозяйка, – угодливо поклонился Гришка.

Он посеменил к кухне, а я проводила его взглядом, чувствуя, как поднимается внутри раздражение, и повернулась к Карлу.

– Идемте, – отрывисто сказала гостю.

Тот глядел на меня с прежним выражением.

– Что-то не так? – поинтересовалась я.

– Простите, – покачал головой Бергман и отправился вслед за мной в гостиную.

Уже позже, когда мы устроились в креслах и Гришка принес нам чай, Карл рассказал, зачем приехал.

– Я уполномочен заключить с вами договор, леди Лэрия, – заявил Бергман.

– О каком договоре вы говорите? – я взяла со стола чашку. Тепло фарфора согрело ледяные пальцы. – Кажется, мы с королем все обсудили и подписали.

– Речь идет не об Его величестве, – чуть нахмурился Карл.

 – Я представляю Орден Верных – общество людей, преданных вере в Сайгерона.

– Постойте, я уже слышала это название. Точно. В Уорвике. А еще я видела знак вашего ордена – крест, заключенный в круг.

Воспоминание о вчерашней ночи резануло по живому, и мне с трудом удалось сдержаться. Наклонившись, чтобы скрыть подступающие слезы, отпила глоток чая и на секунду прикрыла глаза. Горячий напиток прокатился по языку терпкой горечью."

"– Один такой знак был на дверях, а второй – на раме зеркала, – продолжила я.

– Провидица является главой Верных, – кивнул Карл. – И именно она послала меня поговорить с вами и заключить договор о беспошлинных поставках алмазов.

– Контрабанда?

– Ну зачем же так грубо? – еле заметно улыбнулся Бергман. – Скорее, обоюдовыгодное сотрудничество.

– Эдуард знает о ваших махинациях?

– Я бы не стал употреблять подобные выражения, – глаза дракона опасно блеснули. – К тому же, Его величество не сильно заботят вопросы веры.