Делия Росси — «Наследница Каменной пустоши»: читать онлайн бесплатно полную версию

Наследница Каменной пустоши читать онлайн

Обложка книги Наследница Каменной пустоши
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Моя тетушка, Леокадия Серафимовна Сумарокова, была дамой странной и непредсказуемой. И когда она завещала мне свой особняк, ничего хорошего от этого подарка судьбы я не ждала. И правильно делала, между прочим. Сами посудите – мало того, что в доме таинственные голоса слышатся, так еще и всякие настырные незнакомцы норовят на постой напроситься. А я девушка одинокая, незамужняя, сердобольная – разве могу я отказать? Нет, конечно. Пусть остаются. А уж потом разберемся, что из всего этого выйдет. Содержит нецензурную брань.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Много раз я был на Черном озере, проводил обряд, пытался вернуть Филиппа, но напрасно. Гиблые воды никогда не возвращают свою жертву. Поэтому я не сразу понял, когда ощутил от вас колебания родственной магии. И только сегодня, придя сюда, уверился, что не ошибся. Что мой мальчик жив. Вы расскажете мне, где он? – с надеждой посмотрел на меня герцог. – Я понимаю, возможно, он не хочет меня видеть, – торопливо добавил он, – это нормально, мы, драконы, никогда не прощаем обид. Но я готов на все, чтобы…

– Мне жаль, лорд Сэливан, но я не знаю, где ваш сын, – перебила я свекра, пока тот не зашел в своих мечтах слишком далеко.

На секунду мне показалось, что глаза герцога полыхнули огнем, но лорд тут же взял себя в руки.

– Что вы сказали? – переспросил он.

– Я никогда не видела Филиппа вживую. Он приходил ко мне только во сне.

– А как же…

Герцог не договорил, но я поняла, о чем он.

– Вы про верд? Я же говорю, ваш сын приходил ко мне во сне. Причем, даже имени своего не сказал. Это уже потом я узнала, кто он.

Лорд смотрел на меня молча. Он сжал подлокотники кресла и застыл, словно уйдя глубоко внутрь себя.

– Лорд Сэливан?

Я с тревогой посмотрела на свекра.

– Вам плохо? Может быть, воды?

– Вода тут не поможет, – пересилив себя, бледно улыбнулся герцог. – Значит, фантом, – задумчиво добавил он и поднялся с кресла. – Вы позволите?

Моего виска коснулись холодные пальцы. Лорд закрыл глаза, и я почувствовала, как по щеке прошлось теплое дуновение. Секунда, другая, третья… Мне показалось, что пролетела вечность, прежде чем герцог отнял руку.

– Он не мертв, – напряженно сказал лорд Сэливан. – Я чувствую живой след верда.

– Когда я спрашивала Филиппа, жив ли он, ваш сын ответил: «и да, и нет».

– Понять бы еще, что это значит, – еле слышно произнес герцог.

Он чуть отстранился и пристально посмотрел мне в глаза.

– Леди Лэрия, могу я просить вас принять покровительство моего рода? – не отрывая от меня взгляда, спросил лорд.

В его голосе я расслышала волнение.

Интересное кино… Когда Этьен предложил мне выбрать фиктивного мужа, у меня мелькнула мысль обратиться за поддержкой к лорду Сэливану. А что? Круче него в Квертине только король. Вряд ли найдется идиот, способный обидеть родственницу монарха. Но тогда я не решилась обдумать все как следует, а сейчас, когда герцог сам заговорил об этом…"

"Я внимательно посмотрела на дракона. Умное, слегка усталое лицо, ясные глаза, собранные в хвост темные волосы.

Подбор книги