Кристина Антановна Римшайте — «Лакей по завещанию (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лакей по завещанию (СИ) читать онлайн

Обложка книги Лакей по завещанию (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Прокляли? Попала в другой мир? Стала мужчиной? Не спеши выбрасываться в окно. Может, должность лакея у господина дознавателя не самое худшее, что могло случиться? По крайней мере, в полнолуние ты становишься собой, - женщиной. И есть шанс, что любовь снимет проклятье...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Я только и делаю, что соблюдаю законы, и слежу, чтобы их не нарушали. Подумайте, господин дознаватель, зачем мне сестрёнка? Думаете, похитил свитки, убил хранителя и стремлюсь провести ритуал призыва? - усыпальницу огласил утробный смех. - Вы всё ещё хотите забрать Лилиан из-под моей опеки? Вы готовы взять на себя ответственность за её жизнь?

- Вы что-то знаете. Больше, чем говорите, - заметил Рид, следя боковым зрением за перемещениями Стража, который, словно тряпка, метался по залу. Мысленное сравнение меня рассмешило.

- Да, очень забавно, - прошептал Страж, внезапно оказавшись рядом со мной. Его ледяные руки опустились на мои поникшие плечи. - Ты вообще очень забавный, Десмонд. Мысли твои... - существо глубоко втянуло воздух рядом с моим лицом и, как мне кажется, облизнулось, - очень вкусные. Не надо дёргаться, господин дознаватель, ничего я вашему лакею не сделаю, - он переместился в другой конец зала, и я облегчённо выдохнула.

- Ответьте на вопрос, - повторил Рид.

- Что вы знаете?

- А своей головой думать совсем не хочется? - язвительно поинтересовался Страж. - Я не имею права вмешиваться в судьбы живых. Я и так нарушил целый свод законов, и только то обстоятельство, что Лилиан моя сестра и я имею высокий титул, помогло мне избежать наказания. Совет Стражей решил принять мою сторону, когда я объяснил все детали моего поступка. Достаточно того, что я фактически привёл к вам эту... повитуху. Удивительно, что за столько лет её не убили, руки у бабы растут.

.. из неправильного места. Поэтому... Поэтому. Господин Эрнау, я отдам вам Лилиан, но настоятельно рекомендую пораскинуть мозгами. И если вы всё же сочтёте нужным привлечь меня к ответственности, знаете, где меня найти. Кстати, Лилиан не в претензии, хотя поначалу была не очень довольна своим временным заключением. Я планировал её вернуть сразу после Дня Кровавой луны.

Мой хозяин размышлял с минуту, а потом попросил привести девушку. Лилиан и правда была цела, невредима и имела цветущий, довольный вид.

Она даже немного удивилась, что её забирают раньше времени.

- Уже? - изумилась она, сделав свои розовые губки бантиком. - Но Дэмиан говорил, что для меня же лучше, если я останусь.

- Необходимо вернуть вас отцу, а мы позаботимся о том, чтобы найти преступников, замысливших провести обряд. У нас есть ещё два дня, - учтиво ответил Рид, я наблюдала за тенью Дэмиана и была уверена, что он насмехается.

Подбор книги