Кукла его высочества читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
— Что случилось? — Делаэрт помолчал немного и предположил: — Ты… устала, да? Извини, я не дал тебе позавтракать и отдохнуть. Сейчас все исправлю.
— Нет, Дел, — устало остановила его, — просто мне надо домой.
— Я не против. — Первый принц порывисто меня обнял. — Поедем вместе. Уладим все дела и вернемся.
— Нельзя, — сказала через силу. — Я… уйду… одна.
— Не уйдешь, Анаис! — вспылил он и сжал мои плечи. И я очень отчетливо поняла то, о чем уже давно догадывалась: не уйду.
— Прости, — тихо сказала я.
— Ты меня прости. — Он поспешно разжал пальцы и ласково погладил мои плечи, словно стирая неприятные ощущения. — Я не причинил тебе вреда? Или боли?
Он скользнул по мне взглядом.
— Магирисунок не нарушен, хвала Бессмертным, — пробормотал первый принц и осторожно потянул меня к кровати. — Присядь, Анаис. Что не так, моя дорогая?
Он ласково коснулся моих волос, переложил еще один локон.
— Я… слишком тороплюсь? Извини. Или… — Его внезапно осенило. — Тебе не нравится, что я всего лишь принц?
— Дел! — обалдело моргнула я.
— Конечно, ты достойна того, чтобы стать королевой, — приглушенно и задумчиво заговорил он. — Я всерьез не думал о троне, но теперь…
— Дел! — Я дернула его за рукав, привлекая внимание. Мейра, ну при чем тут его титул?!"
"— А хочешь, я завоюю и подарю тебе какую-нибудь страну? — просиял первый принц.
— Что? — квакнула я и со смешком добавила: — Тогда уж лучше Календусс. У них фрукты вкусные.
— Хорошо, — с готовностью кивнул первый принц, и я расфыркалась:
— Дел, я пошутила.
— А я — нет, — сказал Делаэрт, и в его глаза закралась тьма. — Тем более что как раз Календусс участвовал в последнем заговоре.
Я покосилась на него со смешанными чувствами. Мейра! Когда первый принц так рассуждает, я охотно верю, что он и в самом деле авирр.
— Анаис, у тебя будет все, что только пожелаешь, — заверил Делаэрт, положил мне на грудь последний локон, и я слегка напряглась. А для чего он это делает, кстати? Первый принц медленно провел ладонью вдоль моей спины. — А… здесь застежка другая, — озадаченно пробормотал он. — Ее тут вообще нет.
И снова повозил лапищей по моей спине, проверяя сделанное открытие.