Ирина Котова — «Королевская кровь. Книга 10. Часть 1 [СИ]»: читать онлайн бесплатно полную версию

Королевская кровь. Книга 10. Часть 1 [СИ] читать онлайн

Обложка книги Королевская кровь. Книга 10. Часть 1 [СИ]
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
У меня необыкновенная семья. Одна моя сестра спасла мужа и короля, отстояв его у смерти. Вторая — помогла пустыне превратиться в зеленую страну. Третья вошла в легенды, оседлав гигантского огненного духа и закрыв портал в другой мир. Четвертая — помогает вернуться в наш мир изгнанному богу, а пятая оказалась носительницей редчайшего пророческого дара.Это все о моих сестрах — но я другая. Мне остается только заглушать чувство вины работой и плакать ночами. Потому что рядом нет того, кого я так отчаянно ненавидела и так безумно любила. И смысла жить больше нет.Или есть?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Со всех сторон сюда ползли змеи — торопливо, соскальзывая с пластов камня, шурша по выветренным россыпям, упрямо преодолевая ущелья. Они огибали скалу-зеркало, в которой отражались сейчас и светлый вихрь, и зависшие в недоумении маги, а затем, словно организованные солдаты, уплотнялись в шевелящееся полотно шириной в пару метров и продолжали движение к обрыву, будто кто-то могущественный заставлял их прямо здесь бросаться в море.

Но они не падали вниз. Выползая за край, они пропадали, словно там стояла стена невидимости.

Чета фон Съедентент, зависшая у этого чуда природы, ошарашенно переглянулась. Мартин опустился на землю у змеиного потока, шагнул ближе.

— Самое разумное, конечно, — проговорил он, приседая и наблюдая, как шустро исчезают за невидимой стеной очередные хвосты, — это уйти отсюда и забыть о том, что мы видели. Не знаю, там ли Дармоншир, Вик, но, судя по невидимости, незваных гостей там точно не ждут.

— И ты уйдешь? — скептически вопросила Виктория.

— Конечно, нет, — возмутился барон, аккуратно ступая прямо в поток змей.

— Март, — обеспокоилась строгая супруга. — Март. Что ты делаешь?

— Кажется, — Мартин осторожно сделал несколько шагов к краю меж обтекающими ноги гадами, — нужно попробовать так."

"Он шагнул вперед, в пустоту за обрывом. Вики выплела Сеть, готовая ловить мужа, но барон не упал — задрожал у него под ногами воздух, словно в жаркий день над раскаленным песком, обрел плотность и потек далеко вверх широким перламутровым мостом, по которому продолжали ползти снова ставшие видимыми змеи.

Маги задрали головы. На другом конце моста высоко в небе замерцала арка-вход, а затем вокруг нее обрисовались контуры полупрозрачной скалы, похожей на хрустальный орех. Небольшой, размером меньше часовни, увенчанный стихийным вихрем, он безо всякой опоры висел над морем. Стены его переливались перламутром и казались кружевными от множества арок, вырезанных одна над другой до самой макушки.

Мартин обернулся. Глаза его сияли таким восторгом, какого Вика не видела в нем с университета. Да и у нее самой захватывало дух.

Снова взвыл ветер, набирая силу.

— Ты понимаешь, что это может быть? — проорал барон, пригибаясь и протягивая Виктории руку.

— Март, если это то, что я думаю, то как бы нас за проникновение туда не размазали, — крикнула она ему на ухо, шагнув на мост, обнимая и ожидая, пока он снова выставит щит.

Подбор книги