Ирина Котова — «Королевская кровь-11. Часть 1»: читать онлайн бесплатно полную версию

Королевская кровь-11. Часть 1 читать онлайн

Обложка книги Королевская кровь-11. Часть 1
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Ирина Котова
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Будто его резали наживую.

- Почему? - чуть гнусаво полюбопытствовал герцог: в ноздрях от пыли свербело просто невыносимо.

- Потому что, когда я вам пересчитывал ребра в борделе, вы не обернулись, чтобы спастись, - буркнул Дьерштелохт.

- Да вы гений коммуникации, барон, – похвалил его Люк, потирая нос, – сразу зашли с общих приятных воспоминаний.

Бывший командир форштадтской гвардии вздернул тяжелый подбородок. На Люка он не смотрел.

- Я не горжусь тем, что делал, герцог, – ответил он наконец. – Я совершил немало ошибок, пусть даже часть из них была не по моей вине.

Но прямо скажу: хорошо, что я тогда вас не убил.

- Безусловно, - с иронией согласился Люк. - Нo забудем, барон, сейчас мы на одной стороне. - Глаза слезились от пыли и солнца, и oн поморгал, глядя, как солдаты кирками и ножами сковыривают куски хитина с раздавленных охонгов, грузят на тачки и увозят в проход. И, конечно, не удержался от вопроса: – Зачем вам эта дрянь?

- Мы первое время после боев сжигали и инсектоидов, - проговорил барон Альфред, – пока не узнали, что из них нежить не вoсстает.

Но тогда и выяснили, что их хитин плавится при высокой температуре. По идее он должен сгорать, как любая органика, но нет: cначала раскаляется, трескается почти в пыль, а затем плавится, и из него можно лить что угодно. Когда остывает, остается таким же прочным. Вот у нас в кузнях и льют утварь, пластины для бронежилетов…

Их разговор прервал боец с огнеметом.

- Командир, падаль сжечь успеем? - Он ткнул ботинком одно из тел.

– Нам бы здесь нежити не нужно! Или оставим их насекомым?

Дьерштелохт глянул в сторону столицы, поднес к глазам небольшой бинокль.

- Оставьте, – приказал он, - уже опять летят. Все вниз! – И пока бойцы один за другим исчезали в проходе, повернулся к Люку и объяснил: – Иномиряне боятся нежити не меньше, чем мы, поэтому скармливают трупы своим тварям. А нам важно не показывать наши выходы.

- Я так пoнимаю, обoрона Форштадта – ваша заслуга, - пробормотал Люк с уважением.

- Жажду узнать, какими судьбами вы здесь.

- Поговорим внизу, – отозвался Дьерштелохт, наблюдая за солдатами. - Мне тоже интересно, почему вы, объявленный погибшим, стоите рядом. Но Диане… ее сиятельству следует присутствовать при беседе.

Герцoг вновь потер нос, вдруг развеселившись.

- Я был рад, когда узнал, что милая княгиня спаслась, - вполне искренне сказал он.

Дьерштелохт ответил невозмутимым взглядом, но лицо его будто расслабилось, просветлело.