Копия жены по контракту читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Копия жены по контракту» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Яна Невинная.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Копия жены по контракту» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Мы держим холодный нейтралитет, который сменился легким потеплением, стоило мне подарить Рамилю сыновей, одного за другим. Сложно сохранять надменный вид и хмуриться, когда маленькие озорники так и норовят разбавить тяжелую атмосферу, наполняя ее своим смехом и милыми улыбками.
Зейнаб все-таки сменила гнев на милость и теперь иногда к нам приезжает. Не так часто, как сестры Рамиля, с которыми я подружилась, но и не раз в полгода. Смотрю на нее с удивлением, на эту статную спокойную женщину в традиционном платке.
Часто задаюсь вопросом, знает ли она о последних днях своего мужа. Рамиль тщательно оберегал родных от правды, но вдруг проницательная женщина о чем-то узнала? Вездесущие слуги слышат каждый шорох, вдруг передали старой хозяйке информацию?
Свекровь достает платок и тихонько промакивает слезы, они могут означать что угодно: скорбь или обиду на мужа, который оказался маньяком.
– Жалко, что мой Фархад не увидел внуков, проклятая болезнь забрала у меня мужа, – говорит она тихо, со скорбью, а потом направляется к мальчикам, зовя их на прогулку, чтобы стоять и высматривать папину машину.
«Нет, она ничего не знает», – вздыхаю с облегчением. Мне самой тяжело носить этот груз, но я понимаю, что было бы гораздо тяжелее на ее месте.
Старик тихо умер в больнице, и никто так и не узнал о случившемся. Свои секреты он унес с собой в могилу, а благодаря Амиру все ценные материалы, с помощью которых он шантажировал людей, хранятся под надежным замком. Как и прошлое в целом. Не хочу его оттуда доставать.
Любуюсь нашей семьей на портрете, улыбка не сходит с уст. На полотне мы все как живые. Пока жду охранников, отправившихся за инструментами, провожу рукой по лицу Рамиля на холсте, очерчиваю скулы, глажу губы, украдкой оборачиваясь.
Никто не смотрит, хорошо. А то сказали бы, что молодая хозяйка спустя пять лет брака по-прежнему на муже помешана. Но так и есть: скучаю по нему всегда, когда уезжает, переживаю, волнуюсь, ревную…
Он уехал и сказал, что нас ожидает сюрприз. Им оказался наш портрет. Раньше я не очень любила сюрпризы, очень часто они бывали неприятными, но Рамиль научил меня смотреть на мир иначе.