Ната Лакомка — «Король драконов и Принцесса-Апельсин»: читать онлайн бесплатно полную версию

Король драконов и Принцесса-Апельсин читать онлайн

Обложка книги Король драконов и Принцесса-Апельсин
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
Король-дракон мечтает о наследнике и ради этого раз за разом берёт новых жён, заводит многочисленных любовниц, только детей всё нет. Он винит в этом женщин – они все неидеальны, несовершенны, и недостойны его великой судьбы. Но однажды ему рассказывают, что в далекой стране есть принцесса, которая затмевает всех девиц красотой, умом и благородством. Отныне король одержим этой красавицей и отправляется в путь, чтобы жениться на ней. Или захватить ее силой.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Скорее я внушу непреодолимую любовь ворам, – проворчала я. – На мне столько золота, что я хожу с трудом! Меня ограбят на первой же улице.

– Не выдумывайте, – перебила меня подруга. – Тем более, с вами Лионель. Сейчас девять, а к одиннадцати я пришлю слугу – вроде бы, как плохо себя почувствовала. Это будет повод для вас уйти пораньше.

– Ты обо всём подумала, спасибо, – я оттаяла и расцеловала её в щеки, поблагодарив за находчивость. – Что ж, пожелай мне удачи. Надеюсь, милашка Рихард не собирается меня отравить.

– Что за ужасы вы говорите! – привычно всплеснула руками Хильдика.

– Не отравит, не отравит, – похлопала я её по плечу. – Хотел бы прикончить – откусил бы голову. Зачем дракону заморачиваться с ядом?

Утешение было – так себе, и я оставила Хильдику бледную, как смерть, испытывая некоторые угрызения совести за не слишком удачную шутку.

Но едва мы с Лионелем выехали за городские ворота, я тут же позабыла обо всём, кроме предстоящей встречи с драконами. Лионель мрачно молчал, да и у меня было совсем не праздничное настроение.

"

"В лагере драконов не было заметно никаких особых изменений – солдаты так же валялись на травке, играя в кости, кто-то наигрывал на вьели, на кострах что-то жарилось и варилось, и всё казалось тихим и мирным.

К нам сразу подошли двое – с чёрно-жёлтыми лентами на шапках, и взяли коней под узды.

– Его величество ждёт, – сказал старший, который держал моего коня.

– Угу, – только и пробормотала я, чувствуя себя барашком, которого ведут на заклание.

Нас с Лионелем проводили до центра лагеря, где стоял большой шатёр под королевским штандартом – даже в темноте был виден черный извивающийся дракон на светлом фоне.

Я спрыгнула на землю, перебросив поводья провожатому, и поднырнула под полог шатра, который подняли передо мной. Лионель шёл следом, и мы оказались в настоящей восточной сказке – внутри всё было в пёстрых коврах с пышным ворсом, валялись шёлковые разноцветные подушки, прямо на коврах стояли серебряные блюда с жареной на шампурах бараниной, а на подушках сидели король Рихард и герцог Тюнвиль.

Вернее, сидел герцог, а король величественно валялся, потягивая вино.

Оба дракона были в простых белых рубашках и лёгких штанах, и оба босые – сапоги валялись у порога. Хильдика бы заплакала от разочарования, если бы увидела эти королевские наряды. Хотя… не уверена, что даже в камзоле и при золотой цепи я внушила бы больше трепета и уважения, чем Рихард в расстёгнутой на волосатой груди рубашке.

Подбор книги