Лора Бигелоу — «Компаньонка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Компаньонка читать онлайн

Обложка книги Компаньонка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Зачем опасному соблазнителю и повесе графу Сент-Меррику нужна порядочная девушка из хорошей семьи? О, только затем, чтобы она — разумеется, не бесплатно! — несколько месяцев играла роль его невесты и тем ограждала его от многочисленных «охотниц за мужьями»!Красавица Элеонора Лодок идеально подходила для осуществления его намерений… однако чем дальше, тем сильнее граф попадает под власть чарующего обаяния своей «фиктивной невесты» — и очень скоро он, сгорающий от безумной страсти, готов уже на все, чтобы «комедия любви» стала реальностью…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Джереми вежливо наклонил голову, однако Элеонора заметила удивление в его взгляде, когда он осознал, с кем именно его познакомили. Похоже, он не узнал Артура, что было вовсе не удивительно, ибо эти мужчины никогда не вращались в одних кругах. Но конечно же, Джереми знал это имя и титул его владельца.

Элеонору это развеселило. Что касается Джереми, то вид отвергнутой им невесты, которая сидела столь интимно близко к самому таинственному и влиятельному представителю света, привел его в явное замешательство.

Но, наблюдая за выражением его лица, она заметила, как удивление и смятение постепенно сошли на нет и теперь в его взгляде сквозили хитрость и лукавство. Джереми размышлял о том, как ему воспользоваться ее близостью с Артуром.

Почему она не заметила этой его черты, когда он ухаживал за ней? Сейчас, когда шоры спали с ее глаз, она не могла понять, что ее привлекало в нем.

— Откуда вы знаете мою невесту, Клайд? — опасно равнодушным тоном спросил Артур.

Лицо Джереми стало белым, словно шутовской колпак.

— Невесту? — прохрипел он. Он произнес это так, словно подавился этим словом. — Вы помолвлены с Элеонорой, сэр? Но это невозможно… Я не понимаю… Этого не может быть…

— Вы не ответили на мой вопрос, — перебил его Артур, объезжая встречную карету. — Как вы познакомились с моей невестой?

— Мы с ней… гм… старые друзья. — Джереми вынужден был перевести своего жеребца на более быстрый шаг, чтобы не отстать от их кареты."

"— Понятно, — кивнул Артур, как будто эти слова объясняли все.

 — Думаю, вы охотник за приданым и расторгли помолвку с Элеонорой, когда обнаружили, что она лишилась наследства. И после этого сбежали с юной богатой наследницей, насколько я понимаю. Вы поступили весьма практично.

Джереми оцепенел. Должно быть, его гнев передался через поводья, которые он держал в руках, ибо его нервный жеребец вдруг вскинул голову и возбужденно затанцевал на тропе.

— Вероятно, Элеонора представила вам искаженную версию событий, — попытался выпутаться из этой ситуации Джереми, сдерживая своего коня.

 — Уверяю вас, наши отношения прервались вовсе не из-за неблагоприятной финансовой ситуации Элеоноры. — Он сделал многозначительную паузу. — К сожалению, были другие причины, они касаются личных связей мисс Лодж, которые вынудили меня порвать наше знакомство.

Подлый намек на то, что она скомпрометировала себя с каким-то другим мужчиной, заставил Элеонору задохнуться от гнева.

Подбор книги