Диана Маш — «Командная игра»: читать онлайн бесплатно полную версию

Командная игра читать онлайн

Автор: Диана Маш
Обложка книги Командная игра
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Раньше я был королем льда. Теперь – просто ворчливый неудачник, который разучился забивать. Моя профессиональная карьера висит на волоске. СМИ высмеивают мое падение. Клуб собирается обменять меня, как какой-то ненужный мусор. Но одни объятия с чудаковатой «журналисткой», которая сочиняет гороскопы, – и шайба вновь прилипает к моей клюшке, как к магниту.В мире нет более суеверного вида спорта, чем хоккей. Но я всегда насмехался над теми, кто совершает предыгровые ритуалы на удачу. Пока не понял, что насмехаться над удачей – к неудачам.Одна невезучая журналистка, мечтающая о повышении + один известный хоккеист, внезапно получивший членство в клубе «Черная полоса» + одни случайные объятия, которые меняют все.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Подмигнув, он обнял меня, прижимая к себе, и даже изобразил нечто похожее на улыбку в камеру довольному отцу. После чего между мужчинами завязалась оживленная дискуссия о хоккее.

Желтые огоньки гирлянд мерцали над каминной полкой, словно маленькие светлячки. Где-то на заднем плане играла рождественская музыка в стиле регги. На камине висели рождественские чулки, по одному для каждого члена нашей семьи, в которую до недавних пор входило пять человек: я, папа, дядя Эйб, Райли и Джейкоб. Но сегодня чулок было шесть, и все они оказались набиты до отказа.

Беседа за ужином протекала непринужденно, все делились последними новостями из своей жизни и смеялись над старыми семейными историями. Праздничные закуски и пунш по папиному рецепту сделали свое дело – Харди наконец расслабился и перестал выглядеть как Терминатор.

Когда разговоры вновь свернули к хоккею и я заскучала, Рид опустил руку под стол и положил ладонь мне на колено. Его серые глаза светились, когда он смотрел на меня, как будто я была единственной, кто имел значение.

Я опустила свою руку поверх его, переплетая наши пальцы… И вот оно: вспышка в сердце, быстрая, как удар молнии, от которой у меня перехватило дыхание.

Я люблю его.

Господи, я так люблю его.

Я до головокружения люблю Рида Харди.

И теперь, когда я призналась в этом самой себе, чувства намертво закрепились в моем сердце.

Рид взял с тарелки печенье-снежинку, откусил и провел языком по губам, чтобы поймать оставшиеся крошки, а я испытала легкое головокружение.

Вчерашняя ночь промелькнула перед глазами калейдоскопом жарких воспоминаний. Слияние наших губ. Его покрытые щетиной щеки у моих бедер. Он внутри меня…

Боже правый.

Мне нужно освежиться.

Натянуто улыбнувшись, я встала из-за стола и направилась на второй этаж.

Когда я вышла из ванной комнаты, Рид ждал меня в коридоре, прислонившись спиной к стене и скрестив руки на огромной груди.

– Все в порядке? – с беспокойством в голосе спросил он, глядя на меня как ястреб.

– Конечно. Почему ты спрашиваешь?

– Ты выглядела странно, когда вставала из-за стола.

 – Он легонько щелкнул пальцами по моим оленьим рожкам и рассмеялся. – Проклятие… Ты не должна ожидать, что я буду воспринимать тебя всерьез в таком виде.

Я закатила глаза.

– Сказал тридцатилетний мужчина в шапочке Санты.

– Мне двадцать девять, – поправил он, притягивая меня к себе за талию. – И я согласился на этот идиотский маскарад, только чтобы не обидеть твоего старика.

– Я ценю это.