Юлия Марлин — «Хозяйка забытого княжества, или Новогодье в замке Дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка забытого княжества, или Новогодье в замке Дракона читать онлайн

Обложка книги Хозяйка забытого княжества, или Новогодье в замке Дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я нашла его в сугробе. Буквально споткнулась, испугалась и не смогла убежать. "Теперь мы муж и жена", сказал таинственный незнакомец с глазами цвета снежного серебра, переплетая наши пальцы и даря самый невероятный в жизни поцелуй. А потом внезапно исчез. Мне бы тосковать и печалиться, но вместо этого я проснулась в новом мире, где меня приняли за владелицу старого поместья. Земли здесь покрыты снегом и льдом, постоянно воют метели. Говорят, Хозяин этих земель - проклятый Князь, что живет отшельником в замке на обломке Скалы. А еще говорят, только он может снять с княжества проклятие вечной Зимы и вернуть людям тепло и надежду. Ну что же, была - не была. Теперь я несу ответственность за эти угодья. Отправляемся в замок Дракона! Однотомник, ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тьен с матерью орудовал веником, совком и швабрами, наводя порядок в огромном, залитом дневным светом коридоре. Берта, шипя проклятия и бросая в мою сторону косые взгляды, отмывала въевшуюся в деревянные двери и окна грязь.

Я

же,

обделенная возможностью помочь себе бытовыми заклинаниями, вручную сгребала изорванное тряпье, обивку, портьеры, скатерти и носила вниз, бросая в кучу, которую потом планировала вынести из замка.

Часы стремительно отсчитывали короткий зимний день, близился вечер. Воздух улицы мерцал морозной дымкой.

- Всё, хватит, наработалась! – Раздраженно рявкнула Берта, когда я отдала ей новое распоряжение – заняться последними грязными гостевыми покоями на этаже. Швырнув тряпку на пол и пнув ту за диван, она вскинула голову и прошипела: – Я здесь заведую бытом, мадам Рейнар. Не вы.

Хотите и дальше возиться в пыли – дело ваше. Меня вы больше не увидите!

И, махнув косой, кинулась по коридору в сторону лестницы.

- Ушла, - с облегчением выдохнула кухарка.

- И пусть. Мы сами закончим, - заверили молоденькие горничные.

- А вы отдыхайте. И так столько сделали наравне со слугами.

- И то правда, - подержала дочерей кухарка Лили. – Прошу в обеденный зал, мадам. Накормлю вас вкусным ужином.

Я хозяйским взглядом окинула бесконечный коридор с настежь распахнутыми дверями.

- Вы точно справитесь втроем? – Спросила у девушек и неболтливого

Тьена. Еще утром он клятвенно заверил, что отправил мое письмо в родовое поместье, и этим успокоил смятение в душе.

- Справимся.

Идите, мадам.

- Ладно, - я передала кучу постельного белья помощницам, обтерла грязные руки о передник и направилась за женщиной.

В этот момент сверху донесся гулкий шум. Будто ледяной зимний ветер пронесся под величественными сводами, сдёрнул шторы, потушил разожженный камин – в замке мигом стало холодно, мрачно, неуютно.

- Что это?

- Его Светлость, госпожа, - ответили слуги. – Усмиряет силу стихии, удерживает распространение Зимы – собственной магией. С каждым годом это даётся князю вся тяжелей.

- Эх, еще так молод. Ему бы жениться. Завести ребятишек, чтоб бегали по замку и наполняли его громким смехом. А Его Светлость борется с проклятием и пытается спасти родные земли."

"Задумчиво поглядывая на потускневшие под потолком канделябры, произнесла:

- Кто его проклял?

- Никто не знает, мадам. И вряд ли узнает. Идёмте, вы верно очень голодны?

Кивнув, отправилась за Лили, ощущая на сердце тяжесть, от какой по телу разливались волны бессилия.