Ноэль Ламар — «Хозяйка пролива Боншон»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка пролива Боншон читать онлайн

Обложка книги Хозяйка пролива Боншон
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мирабелла – моё новое имя. Я очнулась в трюме старого пиратского корабля и теперь меня ждёт неизвестность. При мне остались какие-то обрывочные воспоминания прежней хозяйки тела, и по всему выходит, что отныне я ни много ни мало глава целого баронства ля Лорэй. Вот только от родного дома меня отделяет морской пролив, кандалы на ногах и стены незнакомого восточного города. Я бы тут, возможно, и осталась, приспособилась и как-то выжила, но мысли о маленьком сыне, который остался совсем один, не дают сердцу покоя. Потому нужно найти союзников и бежать, и как можно быстрее.Спасибо всем, кто ставит звёзды и оставляет комментарии! Получая их, я понимаю, что вам нравится моя история)))
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я подошла к ней и крепко обняла:

– Спасибо тебе, что спасла Себастьяна. Мартин мне всё рассказал.

– Да разве ж за такое благодарят, – всплеснула руками экономка, – как же ребёнку не помочь, когда ни отца, ни матери не осталось. Знали бы, что вы живы, так и прево бы не позволили его увезти. Скрыли подальше от глаз.

– Всё хорошо. Я сама верну сына домой, главное, что он жив. Теперь к насущному, – обернулась к людям, окинула взглядом своих слуг, – сами видите, даже разместить мне вас негде. Берта, принимай дела, лучше тебя всё равно никто не управится.

– Да, мадам, – кивнула экономка, – мы привезли с собой немного припасов и всё, что потребуется на первое время, – она указала рукой на тележки.

Вот так госпожа, на иждивении у слуг. На глаза навернулись слёзы, а ведь нашу семью действительно любили. И служили преданно и верно. Берта заметила моё смятение:

– Мадам Белла, неужели подумали, что мы забыли, как вы с покойным господином помогали нам, когда был неурожай? Это лишь малость, чем мы можем отплатить за ваше добро, – она обернулась к мужчинам, указав на дверь, – не стойте столбами, заносите всё в дом.

Мужчины, сняв шапки поклонились мне и принялись за дело. Женщины подошли к нам с Бертой, ожидая указаний.

Не прошло и нескольких минут, как для каждого нашлось дело. Из-за двери выглянула Дилера, Берта удивлённо на неё уставилась: Дилера закрыла своё изуродованное лицо платком, на манер чадры.

– Берта, я вернулась не одна. Со мной прибыли и другие бывшие пленники, только благодаря им мне удалось добраться до дома.

Экономка поклонилась:

– Мадам…

– Просто Дилера, – смутилась девушка.

– Дилера, примите нашу благодарность, – женщина радушно улыбнулась.

Во двор вошли Демьен и Симеон, удивлённо созерцая представшую перед ними картину."

"– А это, Берта, наш бравый капитан – Демьен… Послушайте, – обернулась я к нему, – за это время ведь даже не узнала вашу фамилию.

Мужчина улыбнулся:

– Позвольте представиться, Демьен ля Фэрон, и мой друг Симеон Маре.

– Так выходит вы тоже из благородных, – я подошла к мужчине.

– Да, но мой род давно разорён и лишён земель, всё, что мне осталось – красивая приставка к фамилии, – он помрачнел.

– Как видите, – поспешила сменить тему разговора, – прибыли мои верные слуги, теперь восстановить Лорэй будет легче.

Демьен окинул взглядом суматоху, тележки с поклажей и удовлетворённо кивнул:

– Должен признать, мадам, редко, где встретишь столь преданных людей. Вы и впрямь необычная женщина, госпожа Мирабелла ля Лорэй.