Хозяйка магической лавки – 2 читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Свисал со столпки книг и демонстрировал рисунок… на котором была изображена книга очень похожая на Сарочку!
Свое любопытство взять под контроль я не сумела – я ведь взгляну на бумаги лишь одним глазком. А затем точно-точно буду учить уроки! Все же я сама до сих пор толком не знала что за чудно-чудное мне в наследство от Лианы досталось. Вдруг там черным по белому инструкция к Книжуле изложена? Или там есть информация о темной ведьме? Ведь вчера мы с магистром не успели нормально поговорить.
Я только дошла до стола как на мою талию опустились горячие руки лорда Рейвенса. И он, шевеля обжигающим дыханием, волосы у ушка, сказал:
– Есть что-то интересное, Адель?
По телу прошлись мурашки, а речь однозначно покинула меня – клянусь Единым, я бы ни одно цельное предложение не смогла бы построить. Также быстро улетучились все мои обиды и глупые мысли, потому что последние сменились ещё более глупыми соображениями. Кажется, так и работает влюбленность.
Иначе свое состояние я бы не смогла описать.
Близость мужчины будоражила несмотря на все те умозаключения, к которым я пришла ранее.
– Почитаем вместе, любопытная моя? – вновь раздался бархатный голос Рея.
– Я… нет… – из моего горла вырвался лишь какой-то хрип, больше похожий на мяуканье, чем протест."
"– Итак, тебя этот листок заинтересовал? – его губы коснулись мочки ушка.
Он поднял бумагу(правда совсем другую!) и теперь держал так, чтобы и мне был виден текст. Только как бы я не старалась, сосредоточиться на нем не выходило. Буквы то и дело скакали, будто начав жить своей жизнью.
Но заголовок гласил – «Учебный план на дату».
– Да, согласен, скучно. Давай к следующему перейдем.
Он отложил лист и взял следующий. И опять, разумеется не тот! А свиток свалился с книжек и свернулся, пряча заинтересовавшую меня картинку.
Магистр же повторно тряхнул бумагой и я наконец-то смогла сосредоточиться на буквах.
«Риферад по аднасаставным зелиям, работу зделал адепт З. И. Ранье».
Мозги вернулись на место тут же, изгнав всех бабочек и тараканов.
– Хм… уже что-то интересное намечается, да?
Судя по ошибкам, магистру стоило сказать «безжалостное». Если весь текст написан таким образом, я могу Рею только посочувствовать.