Катерина Траум — «Хозяйка Дьявола»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка Дьявола читать онлайн

Обложка книги Хозяйка Дьявола
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Плохая идея: назло бывшему жениху купить жестокого гладиатора, обученного лишь убивать на потеху публике. Вряд ли графиня Де Росс подозревала, что за такую женскую смелость придётся расплачиваться кровью и спасаться от покушений на собственную жизнь. И тут боец арены с говорящей кличкой Дьявол приходится очень кстати…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Так почему вы пришли к выводу, что это несчастный случай? А если бы я или кто-то ещё отравился?

– Мисс Де Росс, поверьте…

– Обращаясь к графине, будьте добры использовать слова «ваше сиятельство» или хотя бы «миледи», – вдруг пробухтела Нэнни, на что полисмен едва заметно скривил губы.

– Простите, я не очень разбираюсь в этих аристократических тонкостях. Мне казалось, все титулы уже лет сто как не имеют под собой почвы из земельных наделов и просто переходят по наследству вычурной приставкой к фамилии.

Или я не прав, и акта покойной королевы Виктории не было6?

– Нэн, да пусть обращается ко мне как хочет, – одёрнула няню Сандра, пока полисмен окончательно не оскорбился в лучших чувствах и не ушёл без объяснений. – Констебль, продолжайте.

– Что ж, мы с коллегами тщательно допросили всю прислугу четы Трентон, а также их самих, – сухо отчитался полисмен и свободной от шлема рукой пригладил усы. – Леди порывалась после ехать за нами сюда, но мы её отговорили от ночных прогулок.

Сандра поёжилась и твёрдо решила с самого утра, как только заработает линия, отзвониться подруге – похоже, Полли себе места не находила. Конечно же, она не пыталась её отравить, это действительно никчёмная мысль.

– Леди Трентон признала, что уже несколько лет ежедневно пьёт в косметических целях мышьяк7, – губы полисмена дрогнули, словно он сдерживал едкий смешок. – Пузырёк с ним стоял на кухне, и прислуга добавляла хозяйке сей препарат каждое утро в рекомендованной аптекарем дозировке.

А новая кухарка не разобралась и, судя по всему, перепутала мышьяк с дрожжами.

– Большего бреда в жизни не слышал, – снова встрял Деон со своим комментарием, теперь уже смотря на констебля с открытой неприязнью. – Вы в глаза видели чистый мышьяк? Он серый, и не похож на прессованные дрожжи по консистенции. А ядрёная доза говорит об одном – добавляли нарочно, щедро и с чётким намерением. С прицелом на жертву.

– Мы ведь ели выпечку у Полли, – подхватила Сандра его доводы, которые звучали куда более здраво слепой отговорки «перепутали банки».

 – Если бы кухарка добавила отраву при замешивании теста, то это вскрылось бы ещё днём во время чая. Вряд ли она готовила несколько партий, в одну из которых пихнула яд, а в другую нет…

– Послушайте, миледи, – проигнорировав Деона, с подчёркнутым нажимом на обращение ответил констебль. – Мы говорили с каждым в особняке Трентонов.