Тесса Дэр — «Хотите быть герцогиней?»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хотите быть герцогиней? читать онлайн

Автор: Тесса Дэр
Обложка книги Хотите быть герцогиней?
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Джордж Пембрук, герцог Эшбери, вернулся с полей сражений покрытый шрамами и совершенно уверенный: эти шрамы приведут в ужас любую девушку. Однако ему необходимы супруга и наследник, и потому бедная юная модистка Эмма Гладстон, однажды появившаяся у него в библиотеке, получает невероятное предложение…Условия герцога просты: никакой романтики, ничего личного. Как только Эмма родит сына, она избавляется навсегда от выполнения супружеского долга.Подумав, девушка соглашается, но герцог и не подозревает: она надеется изменить этого печального и сурового человека и доказать ему – нет на свете шрамов, которые не исцелили бы любовь, нежность и веселый смех.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Наш репортер расспросил потрясенного свидетеля, который клянется, что видел привидение в плаще в парке Сент-Джеймс не далее как в прошлый четверг. Лишь вчера ночью очевидцы, обретающиеся в районе Овечьего рынка, видели демона с обезображенным лицом, который, невнятно бормоча, бродил по переулкам. Привидение напугало не менее дюжины подростков, прежде чем скрыться в темноте. Мы советуем матерям не отпускать от себя детей, на тот случай если чудовище из Мейфэра появится вновь».

Эмма опустила газету.

– Что скажете?

– Дешевая сенсация.

– А мне показалось, вы призадумались. – Она неспешно сложила газетную вырезку и спрятала в карман. – Не догадываетесь, кто мог бы быть этим чудовищем?

Герцог молчал.

– Простое совпадение. Потому что на прошлой неделе мы с вами были в парке Сент-Джеймс. И у вас действительно есть цилиндр и черный плащ. Но, разумеется, вы не стали бы пугать невинных детей.

Он не выдержал и раздраженно воскликнул:

– Невинных детей, вырви мне глаз? Паршивцы напали на цветочницу, требуя денег, и получили по заслугам.

Эмма улыбнулась.

– Знаете, я всегда подозревала, что в глубине души вы хороший человек. Если копнуть в вашей душе очень-очень глубоко, на дне пропасти, под вулканом…

В нем таилось куда больше, чем она предполагала. Юмор, терпение, страсть. И эти качества казались Эмме несказанно привлекательными – огорчительно привлекательными!

Выходи же, Штанина!

Наконец в темном углу за каминной решеткой что-то шевельнулось.

– Теперь тихо.

 – Отщипнув кусочек сандвича с лососем и нагнувшись вперед, герцог вытянул руку. Угощение оказалось под носом у кошки – соблазн был великий. – Давай же, гнусное пугало, мяукающая отрыжка, – увещевал Штанину Эш. – Я принес тебе обед.

Осторожными, плавными движениями и обманчиво-ласковыми словами он начал выманивать кошку из-за решетки камина. Эмма сидела не шелохнувшись, чтобы не спугнуть животное."

"– Вот он, смотри, – прошептал герцог, отводя руку и дразня кошку угощением, точно рыбу тащил из воды удочкой.

Наконец Штанина проглотила наживку. Изголодавшееся животное жадно набросилось на еду. – Ну вот, попалась.

Маленький зверек ел с его руки. Действительно, «чудовище из Мейфэра»!

Пока Штанина ела, Эш схватил животное за шкирку, затем взял кошку под брюхо и сунул в сундук, который тут же накрепко запер. А Штанина и не думала возражать.

Потом герцог встал и отряхнул от пыли руки, прежде чем помочь Эмме подняться.

Подбор книги