Синтия Райт — «Каролина»: читать онлайн бесплатно полную версию

Каролина читать онлайн

Обложка книги Каролина
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Александр Бовизаж привык считать себя безупречным джентльменом. А потому, подобрав в глухом коннектикутском лесу потерявшую память девушку, он решает повести себя достойно и отдать прелестную «находку» на попечение своей аристократической семьи. Но соблазнительная прелесть девушки подвергает благие намерения Александра серьезной опасности…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Не сомневаясь, что это горничная, девушка открыла и очень удивилась, увидев на пороге Алекса с незнакомой дамой, такой же высокой, как Гретхен, но более зрелой. Ее огненно-рыжие волосы были уложены в замысловатую прическу.

Алекс усмехнулся:

— Неужели, малышка, ты наконец-то потеряла дар речи? Ну-ка закрой рот! Это крайне неучтиво с твоей стороны, хотя от красоты мадам Фонтейн и впрямь захватывает дух. Колетт, позволь представить тебе Каролину Бергман.

Зеленые кошачьи глаза мадам Фонтейн прищурились.

— Алекс, какое милое дитя! Она так… так невинна!

Каролина не сводила глаз с мадам Фонтейн и не могла вымолвить ни слова.

— Неужели ты полагаешь, что тебе это не удастся? — резко спросил Алекс.

— О нет, мой друг, напротив. Одеть эту девушку для меня редкое удовольствие. Я буду чувствовать себя как скульптор или художник, приступающий к созданию шедевра.

— Все это прекрасно, но прошу тебя, не слишком поддавайся своим творческим порывам! Каролина очень хороша собой, поэтому одежда должна лишь подчеркивать то, что даровано ей природой.

Казалось, мадам Фонтейн оскорблена.

— Полагаю, месье, вы могли бы на меня положиться. Я художница, и у меня врожденное чутье на эти вещи. А теперь, пожалуйста, оставьте нас.

Когда Алекс направился к двери, Каролина обрела дар речи.

— Подождите! Объясните, наконец, что здесь происходит!

— Тебе сошьют приличную одежду, cherie. — Алекс усмехнулся. — Увидев тебя в новом костюме для верховой езды, я решил пополнить твой гардероб, чтобы он не казался подозрительно скудным, когда мы прибудем в Филадельфию.

Нельзя, чтобы мои родители подумали, будто у тебя всего два платья! Мадам Фонтейн — моя… э… старая знакомая. Ей принадлежит последний уцелевший магазин женской одежды в Нью-Йорке. Он поистине уникален, поскольку мадам Фонтейн шьет платья из тканей, таинственным образом доставленных из Франции.

Мадам Фонтейн улыбнулась:

— Как истинный мастер своего дела, я привыкла работать с самыми лучшими материалами.

— Но разве вы успеете сшить мне платья так быстро? — удивилась Каролина.

 — Ведь мы послезавтра уезжаем.

— К счастью, — вставил Алекс, — у Колетт хранится большая коллекция образцов для демонстрации моделей. Мы надеемся, что кое-какие из них можно подогнать по твоей фигуре.

Внезапно он протянул к Каролине руки и обхватил ее тонкую талию, скрытую под свободным халатом.

— Ну, Колетт, как это смотрится?

— Превосходно!

Спустя два часа Каролина отправилась в гостиничный ресторан, чтобы присоединиться к Алексу.

Подбор книги