Синтия Райт — «Каролина»: читать онлайн бесплатно полную версию

Каролина читать онлайн

Обложка книги Каролина
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Александр Бовизаж привык считать себя безупречным джентльменом. А потому, подобрав в глухом коннектикутском лесу потерявшую память девушку, он решает повести себя достойно и отдать прелестную «находку» на попечение своей аристократической семьи. Но соблазнительная прелесть девушки подвергает благие намерения Александра серьезной опасности…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Девушка замерла, ожидая, когда они войдут в гостиную, потом последовала за ними.

Жан-Филипп откинулся на спинку стула, держа в руке бокал вина. Полуобернувшись к Антонии, он смотрел на нее со спокойно-насмешливым выражением. При появлении Каролины хозяйка дома подняла глаза.

— А вот и ты, дитя мое! Надеюсь, проголодалась? Садись. Сейчас все придут.

В ту же минуту появилась улыбающаяся Кэти. Каролина полюбила эту девочку с первой встречи. Ее черные волосы были заплетены в косу, спускавшуюся почти до талии.

Сев рядом с Каролиной, Кэти начала оживленно рассказывать об уроке латыни, но тут появился Николас под руку с той самой молоденькой блондинкой, которую Каролина видела во время снегопада.

Все Бовизажи встретили ее сердечными приветствиями, что очень озадачило Каролину.

— Каро, — улыбнулся Николас, — позвольте познакомить вас с Мэри Армстронг. Мэри, это Каролина Бергман, подопечная моего брата.

— Мы уже встречались, Ник. Как поживаете, мисс Бергман?

Антония наклонилась к Каролине.

— Мэри для нас — член семьи.

Она выросла вместе с Ником и Натали и очень близка всем нам.

— Я… я знаю, — растерянно пробормотала Каролина.

После завтрака Мэри попросила Каролину поговорить с ней наедине. Они направились в библиотеку и сели возле окна.

— Уверена, все это кажется вам довольно странным, — начала Мэри. — Полагаю, когда мы увиделись впервые, вы приняли меня за одно из… скажем так, мимолетных увлечений Алекса. Ах, если бы так оно было! Я готова пожертвовать всем, лишь бы любой из Бовизажей хоть раз посмотрел на меня не как брат! Впрочем, не считайте меня неблагодарной.

Кроме того, подозреваю, что у вас особое чувство к Алексу…

Каролину смутили откровенность и прямой вопрос Мэри. Дружелюбие этой девушки привело ее в растерянность.

— Я понимаю, это не мое дело! — добавила Мэри. — Как бы то ни было, я вам не соперница. Алекс потому и дорожит моим обществом, что я не преследую его как одержимая. Но он ни разу не взглянул на меня тем пылким взглядом, как на Мадлен Чемберлен.

Какая же она мегера!

— Так Мадлен вам не нравится? — спросила Каролина.

Мэри выразительно фыркнула, тряхнув светлыми локонами.

— Конечно, нет, но я случайно узнала, что Алексу она тоже не нравится.

— Неужели?

— Его восхищает лишь ее тело. Ну, разве это не гадко? Мне было бы приятнее, если бы он достался вам, а не Мадлен, но боюсь, Алекс останется холостяком. Он рожден, чтобы разбивать сердца.

— Думаю, вы правы, и очень ценю вашу доброту, Мэри.

Подбор книги