Карибская тайна. Немезида читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 5 чтений
Текст книги
Я уже говорила вам, что живу в Сент-Мэри-Мид — об этом местечке вы, несомненно, никогда не слышали. Но ведь вы знаете это только с моих слов, правда?
Мисс Прескотт с трудом удержалась от ответа, что ее мало волнует место жительства мисс Марпл. Она знала только то, что это какая-то деревня на юге Англии.
— О, я понимаю, что вы имеете в виду, — поспешно сказала она. — Но ведь, находясь за границей, невозможно соблюдать подобную скрупулезность.
— Я имела в виду не совсем это, — заметила мисс Марпл.
В ее голове теснились странные мысли.
Мисс Марпл многое знала о священниках из тех краев, где она жила, но Прескотты приехали с севера, кажется из Дерема. Мисс Марпл не сомневалась, что они были именно теми, за кого себя выдавали, но все же, как она только что говорила, приходится верить на слово.
Да, это надо учитывать. Может быть… Мисс Марпл задумчиво покачала головой.
Глава 19
О ПОЛЬЗЕ ТУФЕЛЬ
Каноник Прескотт вернулся на место слегка задыхаясь — игра с детьми его порядком утомила.
Вскоре он со своей сестрой направился в отель, решив, что на пляже слишком жарко.
— А разве на пляже не должно быть жарко? — презрительно усмехнулась сеньора де Каспеаро, когда Прескотты скрылись. — Какая чепуха! Конечно, ей будет жарко — ведь у нее закрыты даже руки и шея.
Мисс Марпл глубоко вздохнула. Сейчас как раз наступил нужный момент для беседы с сеньорой де Каспеаро. Но, как назло, она не знала, с чего начать. У них не было никаких общих тем для разговора.
— У вас есть дети, сеньора? — спросила мисс Марпл.
— У меня есть три ангела, — ответила сеньора де Каспеаро, поцеловав кончики своих пальцев.
Мисс Марпл не поняла, означала ли эта фраза то, что отпрыски сеньоры пребывают на небесах, или же она относилась к их характерам.
Один из вертевшихся вокруг джентльменов произнес что-то по-испански, и сеньора де Каспеаро, запрокинув голову, залилась громким и мелодичным смехом.
— Вы поняли, что он сказал? — спросила она у мисс Марпл.
— Боюсь, что нет, — виновато ответила мисс Марпл.
— Это даже лучше. Он довольно злой человек.
За этим последовал быстрый обмен испанскими шутками.