Маленькая слабость Дракона Андреевича читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 3 чтения
Текст книги
Связь… Через это место он иногда выдёргивает меня в астральные путешествия, демонстрируя и заставляя переживать разную жесть. Ему тоже по-своему нравится меня насиловать и жрать мои эмоции! – улыбаюсь я. – Правда, другой вибрации… более низкой. Он питается моим ужасом.
– Например?
– Например… Сегодня… Где-то на западе страны есть заброшенный военный городок. Там огромное здание. Там были какие-то… ГРУ, кажется. И подвал. Там, как могилки, стоят бетонные коробки. Маленькие. В них нельзя лечь, нельзя сесть, распрямиться.
– Женя! Это что – сон?!
– Нет. Это было реально, - закатываю я глаза. - Лет шестьдесят назад, кажется… Когда я возвращаюсь из таких путешествий, моё тело не сразу принимает меня, и есть тряска специфическая. Это не судороги. Это интеграция.
– Всё! – поднимает он ладони.
– Вот да, Аронов. Всё. Я тебе, конечно, это всё сейчас рассказала.
– Это была шизофрения на фоне гормонального подросткового всплеска.
– Отличная версия! Я согласна! – каждый должен решать сам, во что верить. – Где мой омлет?"
"Глава 62 - Праздник продолжается
Книжный шкаф. Открываю стеклянную дверцу. Абсолютный порядок и симметрия. Книги выставлены по тонам корешков. Большая часть на английском. Но полно и на русском.
– «Учение Дона Хуана», – вытаскиваю одну, читая вслух, следом вытаскиваю вторую, поменьше. – «Жизнь насекомых». Это же Пелевин… Ооо! Кинг! Обалдеть, коллекция!
Вытаскиваю ещё парочку.
– Можно взять несколько? Я быстро читаю… Обещаю вернуть в таком же состоянии.
– Можно.
– Забираю четыре.
Одну вставляю в пустое место на верхней полке. Эту уже читала.
– Стой. Нет, – подходит сзади, переставляет книгу. – Её нужно ниже. Разве ты не видишь?… А здесь тогда нужно сдвинуть остальные.
Немного раздражённо.
Удивлённо разглядываю, как он наводит порядок на полке.
– Если тебя это напрягает, я могу поставить обратно.
– Не парься. Бери.
Хмуро смотрит на образовавшееся пустое место, очевидно выбивающееся из общей идеальной картины.
– Давай ты возьмёшь три книги. А эту потом, – забирает у меня из рук том Кинга, ставя на место, – когда три этих вернутся на полку. Или я подарю тебе такую же, если хочешь.