Кора Рейли — «Извращенная Преданность»: читать онлайн бесплатно полную версию

Извращенная Преданность читать онлайн

Обложка книги Извращенная Преданность
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Фабиано был воспитан, чтобы идти по стопам своего отца в качестве советника Чикагского подразделения — пока его не бросают. Оставшись на произвол судьбы, Фабиано вынужден бороться за место в мафиозном мире. Как безжалостный уличный боец, он быстро зарабатывает свое место в качестве нового силовика Каморры Лас-Вегаса — человека, которого нужно бояться.Леона хочет построить достойную себе жизнь, вдали от своей матери — наркоманки. Но вскоре она привлекает внимание опасного человека — Фабиано Скудери. Держаться подальше от неприятностей и жить нормальной жизнью с таким человеком, как он почти невозможно.Леона знает, что ей нужно избегать Фабиано, но от таких мужчин, как он, нелегко избавиться. Они всегда получают то, что хотят.Фабиано заботит только одно: Каморра.Но его влечение к Леоне подвергает испытанию его непоколебимую преданность. Стоит ли Леона того, чтобы рисковать всем, за что он боролся, и в конечном счете, его жизнью?Примечание автора: Спин-офф серия Хроники Мафии. Рождённые в кров . Вам не нужно читать серию Рожденные в крови, чтобы понять книгу.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я взяла их у него.

— Капо? — с любопытством спросила я. Конечно, я слышала этот термин, но Фабиано произнес его с таким уважением, что я удивилась.

— Римо Фальконе, он мой Капо. Мой босс, если хочешь.

— Ты о нем высокого мнения.

Он кивнул.

— Конечно.

У меня было чувство, что он говорит это не потому, что должен. Когда Шерил произносила имя Фальконе, в ее голосе звучал ужас, но страха в голосе Фабиано не было.

— Мы пришли сюда не болтать, помнишь?— сказал он с усмешкой. — А теперь давай переоденемся.

Без предупреждения он расстегнул ремень.

Я обернулась с удивленным вздохом.

— Ты мог бы предупредить меня.

— Мог бы, но не хотел. Я хочу, чтобы ты видела меня чаще.

Я огляделась вокруг в поисках способа уединиться, но комната не давала ни малейшего шанса. Не было никаких кабинок, только шкафчики и открытая душевая. О, черт.

Я стянула джинсы и быстро натянула боксерские шорты, затем обернулась. Все внимание Фабиано было приковано ко мне, когда он прислонился к стене, скрестив руки на голой груди.

Я забыла о той маленькой детали борьбы с ним. Он не носил рубашку, когда был в клетке. Мой взгляд упал на его темно-синие боксеры, которые обтягивали его узкие бедра с восхитительной V дорожкой, исчезающей за поясом.

— И? — спросил он.

Я моргнула, отрывая взгляд от его груди.

— И? — повторила я.

— Подходят?

Как может что-то не соответствовать этому телу? Я поняла, что он имеет в виду про меня.

— Ты имеешь в виду шорты? Они немного свободны, но это хорошо.

— Ты выглядишь сексуально в них — сказал он низким голосом.

Мое лицо пылало.

— Не забудь свой нож. Я хочу посмотреть, как ты его используешь.

Я склонилась над рюкзаком, радуясь, что мои волосы скрывают румянец, но он, вероятно, уже видел это. Я схватила нож и выпрямилась. Он открыл дверь и подождал, пока я войду. Когда я проходила мимо него, мне в нос ударил его теплый запах. Мне нужно было взять себя в руки.

Мы вернулись в красивую игровую комнату, и я продолжила путь к боксерскому рингу, радуясь, что могу сосредоточиться на чем-то еще, кроме опасного мускулистого мужчины позади меня.

— Не туда, — сказал Фабиано с ухмылкой в голосе.

Я повернулась, и он указал на боевую клетку справа.

— В клетку? — в ужасе спросила я.

Он вскочил на приподнятую платформу клетки, ухмыляясь, как акула.

— Конечно. Я хочу посмотреть, как ты справляешься со стрессом.

— Отлично, — пробормотала я. — Как будто борьба с тобой не была достаточно напряженной.

Он протянул мне руку.

Подбор книги