Кора Рейли — «Извращенная Преданность»: читать онлайн бесплатно полную версию

Извращенная Преданность читать онлайн

Обложка книги Извращенная Преданность
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Фабиано был воспитан, чтобы идти по стопам своего отца в качестве советника Чикагского подразделения — пока его не бросают. Оставшись на произвол судьбы, Фабиано вынужден бороться за место в мафиозном мире. Как безжалостный уличный боец, он быстро зарабатывает свое место в качестве нового силовика Каморры Лас-Вегаса — человека, которого нужно бояться.Леона хочет построить достойную себе жизнь, вдали от своей матери — наркоманки. Но вскоре она привлекает внимание опасного человека — Фабиано Скудери. Держаться подальше от неприятностей и жить нормальной жизнью с таким человеком, как он почти невозможно.Леона знает, что ей нужно избегать Фабиано, но от таких мужчин, как он, нелегко избавиться. Они всегда получают то, что хотят.Фабиано заботит только одно: Каморра.Но его влечение к Леоне подвергает испытанию его непоколебимую преданность. Стоит ли Леона того, чтобы рисковать всем, за что он боролся, и в конечном счете, его жизнью?Примечание автора: Спин-офф серия Хроники Мафии. Рождённые в кров . Вам не нужно читать серию Рожденные в крови, чтобы понять книгу.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она подняла глаза, заметив мой взгляд. Я все еще ждал неизбежной реакции. Но этого не произошло. Она застенчиво улыбнулась, глядя на мою одежду. Сегодня костюма нет. Черные джинсы и черная рубашка с длинными рукавами, мой любимый стиль, но иногда костюм был необходим. Она заколебалась, потом быстро вернулась к делу подачи пива старому ублюдку.

Кто эта девушка? И почему она не боится? Оторвав от нее взгляд, я направился к Роджеру, который разговаривал с нашим букмекером Гриффином. Я пожал руки обоим мужчинам. Потом кивнул в сторону бара.

— Новая девушка?

Роджер пожал плечами.

— Сегодня она пришла ко мне в офис в поисках работы. Мне нужен новый персонал. — он неуверенно посмотрел на меня.

— Хочешь, я предупрежу Стефано?

Стефано был нашим романтиком. Он охотился на женщин, притворялся влюбленным и в конце концов заставлял их работать в одном из борделей Каморры.

Я с ним не ладил. Я покачал головой.

— Она не подходит под этот профиль.

Я не знал, как Стефано выбирает девушек, которых он преследует, и мне было наплевать.

— Ну, как дела?

Я кивнул в сторону айпада Гриффина, на котором он делал все ставки.

— Хорошо. Те немногие идиоты, которые ставили против тебя, принесут нам много денег.

Я кивнул, но снова перевел взгляд на барную стойку. Я даже не знал почему. Вчера вечером я по прихоти отвез девушку домой, и все.

— Я возьму что-нибудь выпить.

Не дожидаясь ответа, я направился к бару. Люди посматривали на меня, как всегда, прежде чем отвернуться. Это чертовски раздражало. Но я упорно трудился, чтобы заслужить их страх.

Я остановился перед стойкой и поставил спортивную сумку рядом с собой, затем сел на табурет. Мужчины в другом конце бара бросали на меня тревожные взгляды. В одном из них я узнал человека, которого недавно навестил из-за трех тысяч. Его рука все еще была в гипсе.

Девушка подошла ко мне. Ее кожа была слегка загорелой, но не имела неестественного бронзового оттенка тех, кто ходил в солярий, это были большинство женщин, которые работали в наших местах.

— Я не ожидала увидеть тебя так скоро, — сказала она.

Она улыбалась застенчивой улыбкой, которая напомнила мне о давно минувших днях. Днях, которые я хотел забыть большую часть времени. На носу и щеках у нее была легкая россыпь веснушек, и васильковые глаз. Теперь, когда с ее волос не капала вода, они стали темно-каштановыми с естественным золотистым отливом.

Я положил руки на стойку, радуясь, что длинные рукава скрывают татуировку. Для откровения еще будет время.