Адель Хайд — «История Ирэн. Отрицание (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

История Ирэн. Отрицание (СИ) читать онлайн

Обложка книги История Ирэн. Отрицание (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В результате смертельной аварии Ирина, успешная деловая женщина, попадает в альтернативную реальность, на дворе начало девятнадцатого века, теперь она баронесса. Но как выжить в другом мире, если ты никому не нужна и поступки твоей предшественницы сделали жизнь невыносимой? Получится ли всё изменить? Это не фанфик, но завязка сюжета и сложности героини основаны на мотивах романа Л.Н. Толстого "Анна Каренина" В книге есть: #Прогрессорство и быт #(не) Чужие дети #Любовный треугольник #Сложные отношения #ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Старшая баронесса Виленская уже собиралась уезжать из приюта, когда подъехала роскошная карета, из которой степенно вышла молодая дама в чёрном, наглухо застёгнутом плаще с меховым подбоем. Дама прошла ко входу в приют и увидев баронессу, склонила голову в приветствии:

– Простите, я вижу, что вы здесь часто бываете, – обратилась дама к Виленской. У дамы было грустное лицо, на котором не было ни грамма косметики, рыжеватая прядь выбивалась из-под маленькой, тоже чёрного цвета, шапочки.

Баронесса подтвердила, и это действительно было правдой, в этот приют, даже когда она постоянно проживала в поместье, она старалась приезжать, или присылать помощь.

– Я так хочу помочь несчастным детям, оставшимся без родительской ласки, – брови незнакомки сложились домиком, а глаза увлажнились, казалось, ещё чуть-чуть и слёзы польются из голубых, светлых до прозрачности глаз.

– Ох, простите, – вдруг спохватилась незнакомка, –я забыла представиться, я леди Фрила Жозефина Бейкер, вдова.

Стоять на входе в приют было однозначно неудобно, и баронесса Виленская пригласила даму зайти. Монахини, которые следили за приютом, если и удивились, что баронесса не ехала, виду не показали. Подошли, забрали пальто и проводили в специальную комнату для гостей.

Елена Виленская оценила скромный вдовий наряд леди Бейкер. На ней было чёрное простое платье из плотного материала, застёгнутое под самую шею, так, что казалось, леди сейчас удушится.

Леди Бейкер сняла шапочку, рыжеватые волосы леди были собраны в тугой узел на затылке.

– Вот такую бы Серёже жену, взрослую, познавшую страдания женщину, – подумала про себя Елена Михайловна, а вслух представилась:

– Елена Михайловна Виленская, баронесса

Какое-то время женщины пили чай, который подали молчаливые монахини, а потом сам собой зашёл разговор о личном. И леди Бейкер поделилась «своей историей».

Прикладывая белый платочек к глазам, она рассказала, что у неё умер муж, с которым они счастливо прожили почти пять лет, от страданий она потеряла ребёнка и вот теперь не видит другой стези для себя, как только помогать другим.

Она недавно приехала в Стоглавую к своему дальнему родственнику, князю Ставровскому, потому как у неё никого не осталось и его супруга посоветовала ей этот приют.

– Я так рада, что познакомилась с вами, дорогая Елена Михайловна, – грустно улыбаясь говорила леди Бейкер, – прошу, называйте меня просто, Жозефина.