Алекс Орлов — «Испытание огнем»: читать онлайн бесплатно полную версию

Испытание огнем читать онлайн

Обложка книги Испытание огнем
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Алекс Орлов
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

У вас на базе хорошая рыбалка?

– О да, сэр, – кивнул Тони, вспомнив семиметровых зурабов.

– Приятно слышать.

Миновав несколько домиков, похожих на тот, в котором они ночевали, напарники увидели длинное строение с трубой, из которой шел дым.

Запахло едой.

– Столовая! – объявил майор Фаулз. – У нас отлично кормят, это вам не на базе лягушек глодать.

Джим с Тони обменялись усмешками.

Обойдя барак, напарники увидели два джипа и три тентованных грузовика, вокруг которых роились люди в военной форме.

– Это солдаты, сэр? – спросил Джим.

– Нет, курсанты офицерских курсов. Они располагаются в двадцати километрах на восток, в городке Холгер, а сюда выезжают для отработки ориентации в лесу, преследования диверсантов.

Джим улыбнулся.

– Вы зря улыбаетесь, Симмонс, эти ребята уже многому научились.

– Так вы что же, сэр, хотите устроить нас на офицерские курсы? – попробовал угадать Тони.

– Нет, что вы. Вне всякого сомнения, вы знаете куда больше них, ведь вашей академией стала война в джунглях, а не учебные классы… Ну, вот мы и пришли, идите в зал, кушайте что хотите и сколько хотите, десяти минут хватит?"

"– Если это не принципиально, сэр, хотелось бы получить пятнадцать минут, – сказал Джим, внимательно следя за реакцией майора.

– Десять или пятнадцать – не велика разница.

– Спасибо, сэр.

79

Оставив Фаулза на скамейке под деревом, Джим и Тони вошли в столовую и огляделись.

За длинными столами сидели курсанты, выбор блюд оказался невелик, однако качество пищи было приемлемым, за исключением кофе.

Напарникам пришлось вылить его и взять чаю.

– Ты зачем майора подначиваешь? – спросил Тони, когда они относили на мойку посуду.

– Его нужно прощупать, он такой же мутный, как и Зан.

– Ну тогда щупай как-то потоньше, что уж ты прямо в лоб.

– А разве заметно?

– Конечно, заметно.

Майора они нашли на прежнем месте.

– Уже? – Он взглянул на часы. – Уложились за девять двадцать пять. Зачем же требовали лишнего времени?

– Выбор блюд небольшой, сэр, мы привыкли к другому, – пояснил Джим.

– Да? А как вам кофе?

– Честно?

– Ладно-ладно, тест на принципиальность вы прошли. Идемте на склад, нужно приодеть вас, а то эти коповские ботинки Симмонсу немного жмут. Я угадал, приятель?

– В самую точку, сэр.

Складом оказался такой же сборный домик, только разделенный внутри на две части – арсенальную и склад. В арсенальной стояли пирамиды со стрелковым оружием, а полки были заставлены пластиковыми контейнерами с разноцветными гранатами.

Подбор книги