Искусное соблазнение читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
– Возможно, это случится нескоро, – обратилась она к Андраши, – но со временем вы убедитесь, что ваша доброта изменит мисс Бенедек к лучшему. Вы могли бы ненадолго задержаться в Бриджпорте, позволив сестре немного развлечься, прежде чем продолжите путь. – Джудит поднялась, решив, что представилась хорошая возможность сбежать из-за стола, пока остальные ужинают. – Надеюсь, вы меня извините. Сегодня я отдыхала куда меньше, чем Джек, и чувствую ужасную усталость.
– Конечно, куколка, – отозвался Энтони.
Прежде чем уйти, Джудит наклонилась и шепнула на ухо Жаклин:
– Ты бы непременно сболтнула лишнее, если б я тебе не помешала.
Джек возмущенно фыркнула в ответ.
Глава 18
В трюме горели лишь два фонаря, и оба возле ринга, однако Нейтана не было видно. Мнимый плотник не достроил ринг, но сколотил помост и обил его просмоленной парусиной, установив два угловых столба. Осталось поставить недостающие два и натянуть канаты. Должно быть, Тремейн решил быстро закончить работу утром, прежде чем Джеймс спустится в трюм взглянуть на ринг.
"Джудит огорчилась, что Нейтан ушел так рано. Другого случая поговорить с ним наедине могло и не представиться. Хотя, пожалуй, за время плавания Тремейн мог бы научить ее кое-каким морским премудростям. Они взбирались бы по вантам наверх и, спрятавшись среди снастей, разговаривали, не опасаясь лишних ушей. Впрочем, тогда ей пришлось бы надевать кошмарный костюм моряка, который приготовила для нее Джек. Вдобавок Жаклин наверняка взялась бы сама обучать кузину морскому делу.
Джудит собралась отправиться к себе в каюту и лечь спать, но решила прежде осмотреть ринг. Она хотела подняться на помост, чтобы убедиться, что тот достаточно устойчив и не шатается под ногами, но ступень оказалась слишком высокой.
– Вы не могли бы держаться подальше от ринга?
Вздрогнув от неожиданности, Джудит обернулась. Нейтан сидел на полу между двумя ящиками, на одном из которых была разостлана забытая ею накидка. Он прислонился спиной к переборке, держа в одной руке тарелку, а в другой – вилку.
Джудит медленно направилась к нему, заметив про себя, что на этот раз он в рубашке. Сердце ее отбивало барабанную дробь.