Джоанна Линдсей — «Искусное соблазнение»: читать онлайн бесплатно полную версию

Искусное соблазнение читать онлайн

Обложка книги Искусное соблазнение
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Юная Джудит Меллори, совершавшая вместе с кузиной морское путешествие из Лондона в Новую Англию, с изумлением и ужасом узнала в одном из моряков таинственного призрака, которого встречала еще в детстве. Да и сам отважный Нейтан Тремейн, авантюрист, выполняющий тайное и смертельно опасное задание британского правительства, тоже ее узнал. Девушка догадалась, что Нейтан – контрабандист, и если она заговорит – он погиб. Как же принудить Джудит к молчанию? Нейтан, опытный покоритель женских сердец, готов рискнуть – он соблазнит юную англичанку и завладеет ее душой и разумом. Однако страсть – оружие обоюдоострое, и игра в любовь в любую минуту может пробудить настоящее, пламенное чувство…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– На берегу – мастер на все руки, а в морском деле новичок? Что же вы делаете на борту «Девы Джордж»?

– Несколько лет назад я унаследовал отцовский корабль, но на прошлой неделе его похитили. Эта воровская шатия добрый десяток лет промышляет в Англии, однако наведывается к нашим берегам не слишком часто, выбирая всякий раз новые порты, чтобы местные власти не смогли установить, кто ворует корабли и куда те исчезают.

– Вы не ответили на мой вопрос, милый юноша, а лишь еще больше разожгли мое любопытство. Из капитана вы превратились в корабельного плотника? Вы так сильно любите море, что готовы выполнять любую работу, лишь бы пуститься в плавание?

– Я надеюсь отыскать свой корабль, а ваше судно следует как раз туда, куда мне нужно.

Джеймс не удержался от смеха.

– А, вот и подлинный мотив. Значит, ваши похитители – янки, не так ли? Это мне определенно нравится, в самом деле. Мне не терпится рассказать об этом зятю. Но признавайтесь, как вам удалось это разнюхать?

– В этом нет моей заслуги, – отозвался Нейтан.

 – Коммандер Бердис схватил одного из воров. Они убили его человека, поэтому у Бердиса с ними особые счеты. Он согласился помочь мне найти мой корабль, если я отыщу похитителей и сдам властям.

– Выходит, по сути, вы работаете на государство?

– Неофициально.

– Ну, разумеется. Мы не можем наступить янки на ногу, не развязав этим новую войну, верно? – сухо заметил Джеймс.

– Да, мне пришлось услышать нечто похожее.

– Что ж, может, вы и капитан, но не на этом судне.

– Я честно отработаю свое пребывание на корабле, сэр, – заверил Джеймса Нейтан.

– Да уж, придется, и начните сейчас же. Мой первый помощник загрузил на борт все необходимые материалы, однако, как только что выяснилось, забыл предупредить вас, что я хочу соорудить в трюме на моем судне тренировочный ринг. Возьмите свои инструменты, вы встретитесь с Арти внизу. Он покажет вам, где строить.

– Тренировочный ринг?

Капитан уже отвернулся было, но, недовольно нахмурившись, взглянул на Нейтана.

– Только не говорите мне, будто вы не знаете, что такое тренировочный ринг.

Нейтан замер, приготовившись отразить удар. Джеймс Меллори выглядел угрожающе, когда хмурился. Но прежде чем хвататься за работу, нужно выяснить точно, что именно требуется. Нейтану приходилось видеть борцовские ринги. Но едва ли капитан хочет такой же. Или все же хочет?

– Вам нужен ринг для кулачного боя?

Лицо Джеймса разгладилось, свирепое выражение исчезло.

– Отлично, значит, вы поняли.

Подбор книги