Джоанна Линдсей — «Искусное соблазнение»: читать онлайн бесплатно полную версию

Искусное соблазнение читать онлайн

Обложка книги Искусное соблазнение
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Юная Джудит Меллори, совершавшая вместе с кузиной морское путешествие из Лондона в Новую Англию, с изумлением и ужасом узнала в одном из моряков таинственного призрака, которого встречала еще в детстве. Да и сам отважный Нейтан Тремейн, авантюрист, выполняющий тайное и смертельно опасное задание британского правительства, тоже ее узнал. Девушка догадалась, что Нейтан – контрабандист, и если она заговорит – он погиб. Как же принудить Джудит к молчанию? Нейтан, опытный покоритель женских сердец, готов рискнуть – он соблазнит юную англичанку и завладеет ее душой и разумом. Однако страсть – оружие обоюдоострое, и игра в любовь в любую минуту может пробудить настоящее, пламенное чувство…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Что в них, пламя или лед? Она не знала!

– Откуда этот кровоподтек? – только и смогла произнести Джудит.

– Одно незавершенное дело наконец улажено.

– И это единственное незаверше…

Она осеклась на середине фразы. Нейтан ушел, покинул бальный зал! О господи, и зачем она только флиртовала с другими мужчинами? Неужели причина в этом?

Джудит едва дождалась конца вечера. Помогло шампанское. Возможно, с шампанским она переусердствовала. Оказавшись наконец в постели, Джудит чувствовала, что немного пьяна. Вдобавок она не могла вспомнить, как добралась до дома.

Она провалилась в сон, едва коснувшись головой подушки. Ей показалось, что опьянение еще не прошло, когда среди ночи она вдруг услышала голос Нейтана, а потом его рука коснулась ее щеки. Это прикосновение в один миг исцелило ее боль. Но, конечно, все это ей только снилось.

Джудит открыла глаза.

– Как ты сюда попал?

– Через окно, – отозвался Нейтан, гладя ее по щеке. Джудит захотелось прильнуть к его ладони, она вытянула шею, словно котенок, ставший их общим любимцем.

 – Мне уже случалось стоять под окном твоей спальни.

Джудит удивленно подняла брови.

– Но как ты узнал, какое из окон мое?

– В начале этой недели я подстерег на заднем дворе вашу кухонную служанку и признался, что задумал бросить камешки тебе в окно, чтобы привлечь твое внимание. Она с радостью указала мне нужное окошко, приняв меня за одного из твоих бесчисленных обожателей. Решила, что я собираюсь покорить твое сердце серенадой.

Джудит захихикала, представив, как Нейтан распевает у нее под окном.

– Но серенада так и не прозвучала.

В жемчужном свете луны, заливавшем комнату, она увидела улыбку на лице Нейтана.

– Увы.

– Ты мог бы просто войти в парадную дверь.

– Ну нет, я слишком хорошо знаю твоего отца. Сегодня ночью я швырнул в твое окно так много камешков, что испугался, как бы не треснуло стекло. Должно быть, ты просто не слышала.

Проклятое шампанское… нет, на самом деле Джудит была рада, что шум не разбудил ее, рада, что Нейтану пришлось найти в саду лестницу, прислоненную к яблоне.

Но почему он здесь? После краткой перепалки на балу Джудит не сомневалась, что никогда больше не увидит Нейтана. А если и увидит, то уж точно не у себя в спальне.

– Что ты здесь делаешь? – взволнованно выдохнула она.

– Только не говори, что ты меня не ждала.

– Нет, не ждала.

– В глубине души ты знала, что я приду.

Джудит не стала поправлять Нейтана, хотя он ошибался. Его показное безразличие и холодность на балу больно ранили ее.