Джоанна Линдсей — «Искусное соблазнение»: читать онлайн бесплатно полную версию

Искусное соблазнение читать онлайн

Обложка книги Искусное соблазнение
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Юная Джудит Меллори, совершавшая вместе с кузиной морское путешествие из Лондона в Новую Англию, с изумлением и ужасом узнала в одном из моряков таинственного призрака, которого встречала еще в детстве. Да и сам отважный Нейтан Тремейн, авантюрист, выполняющий тайное и смертельно опасное задание британского правительства, тоже ее узнал. Девушка догадалась, что Нейтан – контрабандист, и если она заговорит – он погиб. Как же принудить Джудит к молчанию? Нейтан, опытный покоритель женских сердец, готов рискнуть – он соблазнит юную англичанку и завладеет ее душой и разумом. Однако страсть – оружие обоюдоострое, и игра в любовь в любую минуту может пробудить настоящее, пламенное чувство…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Значит, вы не тревожились за меня?

Джудит не собиралась признаваться, что все же немного побаивалась. Как только кончился дождь, она разыскала Арти, чтобы узнать, не пострадал ли кто-то из матросов.

– Вы ждете от меня уверений, что я беспокоилась о вас? – Она насмешливо подняла брови.

– Мои намерения слишком очевидны? – усмехнулся Нейтан.

– Пожалуй. А теперь признавайтесь, что вы прячете за спиной.

– Подойдите ближе и увидите, – плутовато прищурившись, предложил Нейтан.

– Может, вы просто покажете? – заупрямилась Джудит.

– Это лишь испортит все удовольствие.

Нейтан Тремейн был неисправим. Его зеленые глаза поблескивали лукавством. Джудит привыкла к веселому подтруниванию и остротам, ее родные любили пошутить, но это дурачество слишком напоминало флирт, рискованную любовную игру. Оно будоражило ее воображение и смущало, заставляя краснеть. А временами ей даже случалось терять голову. Но на этот раз Джудит с трудом сдержала смех – должно быть, уже привыкла к нескромным шуткам Нейтана.

Внезапно Нейтан взял ее за руку и положил ей на ладонь что-то теплое.

Опустив глаза, Джудит увидела белый пушистый шарик, а в следующий миг комочек меха развернулся, и она поняла, кто это. На нее смотрели два больших зеленых глаза, словно подведенные черной краской. На прелестной белой мордочке, отмеченной серебристыми полосами, чернела кнопка носа. Серебристые волоски украшали и пушистый хвостик, а остальная шерстка этого очаровательного существа была белой.

Не в силах отвести взгляд от крохотного создания у нее на ладони, Джудит изумленно произнесла:"

"– И что же мне делать с новорожденным котенком?

– Кормить его, баловать… любить.

Вы сами знаете, как обращаются с теми, кого любят.

В голосе Нейтана прозвучала нотка доверительности, будто он говорил вовсе не о котенке. Подняв голову, Джудит встретила пристальный взгляд его зеленых глаз.

Она смущенно откашлялась.

– Конечно, я позабочусь о нем, если вы обещаете приносить мне каждый день свежее молоко от той дойной коровы, что стоит в трюме.

Такого Нейтан явно не ожидал.

– Вы хотите, чтобы я доил корову?

– А вы не думали, что вам придется доить коров, когда вы станете фермером? Фермеры обычно держат скот.

Нейтан возмущенно фыркнул, но не возразил. Впрочем, если бы он отказался носить молоко, Джудит все равно не вернула бы ему котенка. Просто не смогла бы расстаться с малюткой. Вдобавок она не сомневалась: Нейтан скоро сообразит, что молоко можно взять на камбузе, когда корову подоит кто-то другой.

Подбор книги