Юлия Зимина — «Иномирная няня для дракоши»: читать онлайн бесплатно полную версию

Иномирная няня для дракоши читать онлайн

Обложка книги Иномирная няня для дракоши
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Можешь не стараться, – усмехнулся я, выруливая из-за угла. – На ней моя метка принадлежности, и ты знаешь, что спать она с тобой не сможет, только со мной. Но, – продолжил я, замечая, как девушка захлебнулась воздухом от услышанного, – как я говорил ранее, меня тощие не интересуют!

– А с каких это пор, прости? – вскинул брови Листар, отчего мне захотелось ему чем-нибудь залепить. – Хотя, неважно. Меня твоя сексуальная жизнь, которой нет с рождения Лисинеллы, вообще не интересует. Я просто действительно считаю, что твоей дочери нужно не это королевское убранство, а все то, что мне только что наговорило это милое юное создание.

Закипая гневом от излишней болтливости Листара, бросил беглый взгляд на подобравшуюся чудачку, которая, казалось, даже боялась вздохнуть.

– Как тебя зовут? – спросил в лоб, запечатывая комнату, чтобы никто не услышал нашего разговора.

Девушка чуть поджала губы, смотря на меня колючим взглядом.

– Ты глухая?! – ее присутствие меня выводило из себя. Не понимал, что злило больше: то ли ее манера уверенно смотреть в глаза, то ли то, что она могла дать словесный отпор, как было ранее, то ли ее нежелание повиновения.

– Арахонт! – прервал брат мои гляделки. – Нельзя так с девушками, скоро в зверя превратишься без женщины, заведи гарем себе, что ли! Леди, – мило улыбнулся этот змей, – меня зовут Листар. Я прихожусь младшим братом этому напыщен… его величеству, – тут же поправился он, когда получил от меня свирепый взгляд. – А как ваше имя?"

"– Екатерина, – чуть присела она, вызывая у меня еще большую ярость.

Значит, ему она сказала имя, а мне, правителю, ни черта!

– Какое чудесное имя! Никогда такого не слышал! – восхитился Листар. – Откуда вы, Екатерина? Я вас раньше не видел в этом замке.

– Ну-у-у, – замялась чудачка, – далеко отсюда…

– Точнее! – рыкнул я сквозь зубы, на что нахалка лишь повела бровью, делая вид, что я пустое место.

– Ты молчи, Арахонт, что ли, – скривился брат. – Привык рычать и орать! Иди, погуляй, а мы тут поговорим, – вновь перевел он все свое внимание на служанку моей дочери.

– Поговорите потом! – отрезал я. – У меня есть пару вопросов, и я не уйду отсюда, пока не услышу на них ответы!

8. Казнить или не казнить

8. Казнить или не казнить

Арахонт

– Мне нужно знать, с каких ты земель! – процедил я сквозь зубы.

Екатерина опустила глаза на мою дочь, заботливо убирая ее волосики в бок.

– Я не настроен шутки шутить! – произнес строже, ощущая рвущуюся наружу ярость, что меня впервые в жизни игнорируют.