Сергей Шиленко — «Искатель – 12»: читать онлайн бесплатно полную версию

Искатель – 12 читать онлайн

Обложка книги Искатель – 12
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Умереть, эпично взорвавшись? Могу, умею, практикую. Заинтересовать то ли богиню, то ли непонятно кого любовью к играм? Не вопрос.Попасть в новый мир, где можно встретить как опасности, так и роскошных, на все согласных женщин? Всегда рад.А, ну еще я красив как аполлон и могуч как...Так, а где мои штаны?!Выход прод: пн.-пят. в 00:0Внимание! Будет жарко! Гарем! (18+)Обложки от лучшей студии:https://vk.com/drakart
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Хотя даже самые посредственные используют моды, которые выдают оповещения… — я осёкся. Говорить о том, чего в этом мире нет и быть не могло, не просто бессмысленно, но и опасно. Хотя… можно просто поставить кого-то вне боя, чтобы он следил за цифрами и выкрикивал команды. Это могло бы сработать, если найти подходящего человека. Ирен на эту роль подошла бы идеально, надо обсудить с ней такой вариант по возвращении. С другой стороны, через пару месяцев у нас родится ребёнок, так что с приключениями она, скорее всего, пока завязала.

Я потратил ещё час на детальный разбор боя, объясняя роль каждого.

— Может показаться, что ваша задача — просто бить, — говорил я стрелкам и клинкам, — но именно вы задаёте темп боя. Чем быстрее падает враг, тем меньше маны тратят целители, тем меньше у нас шансов наделать ошибок, и тем меньше опасных атак мы переживаем. Быстрое убийство — это грань между жизнью и смертью вашей и ваших товарищей.

Убедившись, что народ меня услышал, повёл отряд через двор к величественной мраморной арке, служившей входом в руины.

* * *Мы подошли ближе, и мир вокруг изменился. Рёв далёких водопадов, что низвергались со склонов долины, создавал постоянную завесу из водяной пыли. Звуки глохли, словно мы погружались под воду. Туман лёг настолько плотно, что скрадывал расстояние, и казалось, что за аркой не просто руины, а бездна. Холодная взвесь оседала на доспехах и коже, вызывая неприятный озноб.

Я остановился у самого входа и, задрав голову, провёл ладонью по камню.

Холодный, скользкий от въевшегося мха, он казался древним, как сами горы. Резьба на мраморе почти стёрлась от времени и влаги, уцелели лишь огромные, глубоко высеченные буквы над аркой. Незнакомые, чужие символы. Мой камень-переводчик, обычно слабо вибрирующий в присутствии древних рун, мёртво молчал. Ни малейшего отклика. Это встревожило. Значит, мы столкнулись с чем-то настолько старым, что даже магия артефакта пасовала.

Вгляделся в переплетение узоров, и на мгновение мне показалось, что вижу не буквы, а образы: сияющие деревья, звёзды, потоки света.

Игра воображения или остаточная магия?"

"— Светолесье, — пробормотал я. Слово родилось в голове само, как далёкое эхо, как единственно верное название для этого места. Я оглянулся на отряд. — Есть идеи?

В ответ лишь пожимание плечами.

— Похоже на какой-то эльфийский диалект, — задумчиво протянула Ванесса. — Но я знаю их язык, и это слово мне ни о чём не говорит.